r
Сообщения об
ошибках
Q
Komunikaty błędów
O
Foutmeldingen
P
Mensagens de erro
T
Hata mesajları
c
Fejlmeldinger
S
Felmeddelanden
-
Virheilmoitukset
z
Chybová hlášení
n
Javljene napake
H
Hibajelzések
R
Mesaje de eroare
D
Wichtige Hinweise
• Die Belastbarkeit der Waage beträgt max. 5 kg. Bei
der Gewichtsmessung werden die Ergebnisse in
1-g-Schritten angezeigt.
• SiesolltendieWaagevorStößen,Feuchtigkeit,
Staub,Chemikalien,starkenTemperaturschwankun-
genundzunahenWärmequellen(Öfen,Heizungskör-
per) schützen.
• Reinigung:SiekönnendieWaagemiteinemange-
feuchtetenTuchreinigen,aufdasSiebeiBedarf
etwasSpülmittelauftragenkönnen.TauchenSiedie
Waage niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch nie-
malsunterfließendemWasserab.
• DieGenauigkeitderWaagekanndurchstarkeelekt-
romagnetische Felder (z.B. Mobiltelefone) beeinträch-
tigt werden.
• DieWaageistnichtfürdengewerblichenEinsatzvor-
gesehen.
• ReparaturendürfennurvomKundenserviceoder
autorisierten Händlern durchgeführt werden.
VerbrauchteBatteriengehörennichtinden
Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektro-
fachhändleroderIhreörtlicheWertstoffSammelstelle,
dazu sind Sie gesetzlich verpflichtet.
Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf schad-
stoffhaltigenBatterien:Pb=Batterieenthält
Blei,Cd=BatterieenthältCadmium,
Hg=BatterieenthältQuecksilber.
BitteentsorgenSiedasGerätgemäßder
Elektro- und Elektronik Altgeräte Verordnung
2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Elec-
tronicEquipment).BeiRückfragenwendenSiesich
bitte an die für die Entsorgung zuständige kommunale
Behörde.
Garantie
Wir leisten 5 Jahre Garantie für Material- und Fabrika-
tionsfehlerdesProduktes.DieGarantiegiltnicht:
• imFallevonSchäden,dieaufunsachgemäßerBedie-
nungberuhen,
• fürVerschleißteile,
• fürMängel,diedemKundenbereitsbeimKauf
bekanntwaren,
• beiEigenverschuldendesKunden.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden blei-
ben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung
eines Garantie falles innerhalb der Garantiezeit ist durch
den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die
Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren
abKaufdatumgegenüberderKoronaelectricGmbH,
Hauptstraße169,59846Sundern,Germanygeltendzu
machen.DerKundehatimGarantiefalldasRechtzur
ReparaturderWarebeiunsereneigenenoderbeivon
unsautorisiertenWerkstätten.WeitergehendeRechte
werden dem Kunden (auf Grund der Garantie) nicht ein-
geräumt.
G
Important instructions
• Thescalescanacceptamaximumloadof11lb.The
weightmeasurementisdisplayedin0.1ozdivisions.
• Protectyourpersonalscalefromimpactwithhard
objects,moisture,dust,chemicals,toiletries,liquid
cosmetics,greattemperaturefluctuationandclose-
nesstosourcesofheat(openfires,radiators).
• Cleaning:Youcancleanthescalewithadampcloth
andalittlewashingupliquid,ifrequired.Never
immerse the scale in water or rinse it under running
water.
• Strongelectromagneticfields(e.g.cellphones)may
impair the accuracy of the scale.
• Thescaleisnotintendedtobeusedforcommercial
purposes.
• RepairsmayonlybeperformedbyCustomerService
or by accredited retailers.
Spent batteries and rechargeable batteries do not con-
stitutenormalhouseholdwaste!Theyareconsideredto
betoxicwasteand,assuch,shouldbedisposedofin
specialcontainers,toxicwastecollectionpointsor
brought to electrical goods dealers.
Note: Batteries containing pollutant sub-
stancesaremarkedasfollows:Pb=Battery
containslead,Cd=Batterycontainscad-
mium,Hg=Batterycontainsmercury.
Pleasedisposeoftheblanketinaccordance
with the directive 2002/96/EG – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). If you have
anyqueries,pleaserefertothelocalauthoritiesrespon-
sible for waste disposal.
2. Einheit einstellen
G
Adjusting the unit
F
Réglerl’unité
E
Ajustar la unidad
I
Impostazione
dell’unità
K
Ρυθμίστε τη μονάδα
r
Установите единицу
измерения
Q
Ustawianie jednostki
O
Stel de eenheid in
P
Definir a unidade de
medida
T
Birimi ayarlama
c
Indstilling af enhed
S
Ställ in enheten
-
Asetayksikkö
z
Nastavení jednotky
n
Nastavite enoto
H
Az egység beállítása
R
Reglareaunității
D
Küchenwaage
G
Kitchen scale
F
Balance de cuisine
E
Balanza de cocina
I
Bilancia per cucina
K
Zυγαριά κoυζίνας
r
Kухонные весы
Q
Waga kuchenna
O
Keukenweegschaal
P
Balança de cozinha
T
Mutfak Terazisi
c
Køkkenvægt
S
Köksvåg
-
Keittiövaaka
z
Kuchyňská váhá
n
Kuhinjska tehtnica
H
Konyhai mérleg
R
Cântar de bucătărie
6
~30 Sec.
7
3
4
5
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
3 Sec.
1
2
F
Remarquesimportantes
• Lacapacitédechargedelabalanceestde,5kg.Lors
delamesuredupoids,lesrésultatss’affichentpar
incréments de 1 g.
• N’exposezpaslepèse-personneauxcoups,àl’hu-
midité,àlapoussière,auxproduitschimiquesou
aux fortes variations de température; éloignez-le des
sourcesdechaleur(four,radiateuretc.).
• Nettoyage:vouspouveznettoyerlabalanceavecun
chiffon hude sur lequel vous déposerez si besoin est
quelques gouttes de liquide vaisselle. Ne plongez
jamais la balance dans l’eau. Ne la nettoyez jamais
sous l’eau courante.
• Laprécisiondelabalancepeutêtreperturbéeparles
champs électromagnétiques puissants (comme ceux
qui sont émis par les téléphones mobiles).
• Cettebalancen’estpasconçuepouruneutilisation
commerciale.
• Touteréparationdoitêtreréaliséeparleservice
après-venteoupardesrevendeursagréés.
Lespilesetlesaccususagésetcomplètement
déchargésdoiventêtremisaurebutdansdesconte-
neurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet
usage,oubiendéposéschezunrevendeurd’appareils
électro-ménagers.
Remarque : Vous trouverez les symboles
suivants sur les piles contenant des subs-
tancestoxiques:Pb=pilecontenantdu
plomb,Cd=pilecontenantducadmium,
Hg=pilecontenantdumercure.
Veuillez éliminer l’appareil suivant la directive
relative aux vieux appareils électriques et électro-
niques 2002/96/CE – WEEE (Waste Electrical and
ElectronicEquipment).Pourtoutequestion,veuillez
vous adresser aux autorités de la commune com-
pétentes pour le traitement des déchets.
E
Indicaciones importantes
• La carga máxima de la báscula es de 5 kg. Los
resulta- dos de la medición del peso se visualizan en
pasos de 1g.
• Protejalabásculacontragolpes,humedad,polvo,
productosquímicos,grandesvariacionesdetempe-
ratura y evite colocarla en las proximidades de fuen-
tesdecalor(estufas,calefacción).
• Limpieza:labalanzapuedelimpiarseconunpaño
húmedo,aplicandoencasonecesariounpocode
detergentelíquido.Nosumerjanuncalabalanza,nila
lave bajo un chorro de agua.
• Laprecisióndelabalanzapuedeverseafectadapor
campos electromagnéticos intensos (p.ej. teléfonos
móviles).
• Estabalanzanoestáprevistaparasuusocomercial.
• Lasreparacionesdebenserefectuadasexclusiva-
mente por el servicio técnico o por el representante
autorizado.
Las baterías y los acumuladores usados y totalmente
descargados deben eliminarse en los recipientes espe-
cialmenteseñalizados,enloslugaresespecialmente
destinados para ese efecto o en las tiendas de artículos
eléctricos.
Nota: los siguientes símbolos aparecen en las
pilasquecontienensustanciasnocivas:
Pb=lapilacontieneplomo;Cd=lapilacon-
tienecadmio;Hg=lapilacontienemercurio.
Sír vase eliminar los desechos del aparato de
acuerdoconlaPrescripciónparalaEliminación
de Desechos de Aparatos Eléctricos y Electróni-
cos en Desuso 2002/96/EC – WEEE („Waste
Electrical and Electronic Equipment“). En caso de
dudas o consultas sírvase dirigirse a las autoridades
competentes para la eliminación de desechos.
I
Avvertenze importanti
• Laportatamassimadellabilanciaèdi5kg.Lavisua-
liz- zazione del peso avviene ad intervalli di 1 g.
• Tenerelabilanciaalriparodaurti,umidità,polvere,
prodottichimici,fortivariazioniditemperaturaepros-
simitàafontidicalore(stufe,radiatori).
•
Pulizia:pulirelabilanciaconunpannoumidoe,se
necessario,conunpo’didetersivo.Nonimmergeremai
labilanciainacqua,nèlavarlasottol’acquacorrente.
• Lapresenzadiforticampielettromagnetici(es.tele-
foni cellulari) può influire negativamente sulla preci-
sione della bilancia.
• Labilancianonèprevistaperl’usoinlocalipubblici.
• Leriparazionipossonoessereeffettuatesolodalser-
vizio di assistenza o dai rivenditori autorizzati.
Max. 5 kg / 11 lb
1. Inbetriebnahme
G
Commissioning
F
Mise en service
E
Puestaenmarcha
I
Messa in funzione
K
Έναρξη λειτουργίας
r
Ввод в эксплуатацию
Q
Uruchomienie
O
Ingebruikname
P
Colocaçãoem
funcionamento
T
İlkçalıştırma
c
Idrifttagning
S
Idrifttagning
-
Käyttöönotto
z
Uvedení do provozu
n
Prvivklop
H
Üzembevétel
R
Punereînfuncțiune
3. Wiegen / Zuwiegen
G
Weighing and
additional weighing
F
Peserettarer
E
Pesado
I
Pesaturaetaratura
K
Ζυγίστε και βρείτε το
απόβαρο
r
Взвешивание и
довешивание
Q
Ważenie i tarowanie
O
Weeg en tarreer
P
Pesaredosear
T
Tartmavedaraalma
c
Vejning og kalibrering
S
Väga och tarera
-
Punnitusjataaraus
z
Zvážit a přivážit
n
Tehtanje
H
Mérés és hozzámérés
R
Cântărireșicântărire
suplimentară
Korona electric GmbH
Hauptstraße169
59846Sundern,Germany
Tel.:+49293390284-80
www.korona-electric.de
UNIT
ON/OFF
T
AR
A
2
xCR2032
2
xCR2032
KARLA
g fl.oz lb:oz ml
4. Fehlermeldungen
G
Error messages
F
Messages d’erreur
E
Avisos de errores
I
Messaggi di errore
K
Μηνύματα σφαλμάτων
Bu ürün hakkındaki sohbete katıl
Burada Korona 70233 Karla Mutfak terazisi hakkında ne düşündüğünüzü paylaşabilirsiniz. Bir sorunuz varsa öncelikle kılavuzu dikkatlice okuyun. Kılavuz talebinde bulunmak için iletişim formumuzu kullanabilirsiniz.