Kullanım kılavuzu Hikoki G 13VE Avuç taşlama makinesi

Hikoki G 13VE Avuç taşlama makinesi’ınız için bir kılavuza mı ihtiyacınız var? Aşağıda PDF kılavuzunu Türkçe olarak ücretsiz olarak görüntüleyebilir ve indirebilirsiniz. Bu ürün şu anda 4 sık sorulan soru, 0 yorum ve 0 oy var. İstediğiniz kılavuz bu değilse lütfen bizimle iletişime geçin.

Ürününüz kusurlu ve kullanma kılavuzu size bir çözüm sunamıyor mu? O zaman ücretsiz tamir hizmetleri için Repair Café’yi ziyaret edin.

Kullanım kılavuzu

Loading…

4
English
b) The grinding surface of centre depressed wheels
must be mounted below the plane of the guard lip.
An improperly mounted wheel that projects through the
plane of the guard lip cannot be adequately protected.
c)
The guard must be securely attached to the power
tool and positioned for maximum safety, so the least
amount of wheel is exposed towards the operator.
The guard helps to protect the operator from broken
wheel fragments, accidental contact with wheel and
sparks that could ignite clothing.
d) Wheels must be used only for recommended
applications. For example: do not grind with the
side of cut-o wheel.
Abrasive cut-o wheels are intended for peripheral
grinding, side forces applied to these wheels may cause
them to shatter.
e) Always use undamaged wheel anges that are of
correct size and shape for your selected wheel.
Proper wheel anges support the wheel thus reducing
the possibility of wheel breakage. Flanges for cut-o
wheels may be di erent from grinding wheel anges.
f) Do not use worn down wheels from larger power
tools.
Wheel intended for larger power tool is not suitable for
the higher speed of a smaller tool and may burst.
ADDITIONAL SAFETY WARNINGS
SPECIFIC FOR ABRASIVE CUTTING-
OFF OPERATIONS
a) Do not “jam” the cut-o wheel or apply excessive
pressure. Do not attempt to make an excessive
depth of cut.
Overstressing the wheel increases the loading and
susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut
and the possibility of kickback or wheel breakage.
b) Do not position your body in line with and behind
the rotating wheel.
When the wheel, at the point of operation, is moving
away from your body, the possible kickback may propel
the spinning wheel and the power tool directly at you.
c) When wheel is binding or when interrupting a cut
for any reason, switch o the power tool and hold
the power tool motionless until the wheel comes to
a complete stop. Never attempt to remove the cut-
o wheel from the cut while the wheel is in motion
otherwise kickback may occur.
Investigate and take corrective action to eliminate the
cause of wheel binding.
d) Do not restart the cutting operation in the workpiece.
Let the wheel reach full speed and carefully re-enter
the cut.
The wheel may bind, walk up or kickback if the power
tool is restarted in the workpiece.
e) Support panels or any oversized workpiece to
minimize the risk of wheel pinching and kickback.
Large workpieces tend to sag under their own weight.
Supports must be placed under the workpiece near the
line of cut and near the edge of the workpiece on both
sides of the wheel.
f) Use extra caution when making a “pocket cut” into
existing walls or other blind areas.
The protruding wheel may cut gas or water pipes,
electrical wiring or objects that can cause kickback.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
FOR GRINDERS
Check that speed marked on the wheel is equal to or
greater than the rated speed of the grinder;
Ensure that the wheel dimensions are compatible with
the grinder;
Abrasive wheels shall be stored and handled with care in
accordance with manufacturer’s instructions;
Inspect the grinding wheel before use, do not use
chipped, cracked or otherwise defective products;
Ensure that mounted wheels and points are tted in
accordance with the manufacturer’s instructions;
Ensure that blotters are used when they are provided
with the bonded abrasive product and when they are
required;
Ensure that the abrasive product is correctly mounted
and tightened before use and run the tool at no-load for
30 seconds in a safe position, stop immediately if there
is considerable vibration or if other defects are detected.
If this condition occurs, check the machine to determine
the cause;
If a guard is equipped with the tool never use the tool
without such a guard;
When using a abrasive cutting wheel, be sure to remove
the standard accessory wheel guard and attach the
wheel guard with side guard (sold separately) (Fig. 5);
Do not use separate reducing bushings or adapters to
adapt large hole abrasive wheels;
For tools intended to be tted with threaded hole wheel,
ensure that the thread in the wheel is long enough to
accept the spindle length;
Check that the work piece is properly supported;
Do not use cutting o wheel for side grinding;
Ensure that sparks resulting from use do not create
a hazard e.g. do not hit persons, or ignite ammable
substances;
Ensure that ventilation openings are kept clear when
working in dusty conditions, if it should become
necessary to clear dust, rst disconnect the tool from
the mains supply (use non metallic objects) and avoid
damaging internal parts;
Always use eye and ear protection. Other personal
protective equipment such as dust mask, gloves, helmet
and apron should be worn;
Pay attention to the wheel that continues to rotate after
the tool is switched o .
WARNING
When using a cutting-o wheel, be sure to attach the
cutting-o guard.
When using a grinding wheel, be sure to attach the
grinding wheel guard.
ADDITIONAL SAFETY WARNINGS
1. Ensure that the power source to be utilized conforms
to the power requirements speci ed on the product
nameplate.
2. Ensure that the power switch is in the OFF position. If the
plug is connected to a receptacle while the power switch
is in the ON position, the power tool will start operating
immediately, which could cause a serious accident.
3. When the work area is removed from the power source,
use an extension cord of su cient thickness and rated
capacity. The extension cord should be kept as short as
practicable.
4. Ensure that the depressed center wheel to be utilized is
the correct type and free of cracks or surface defects.
Also ensure that the depressed center wheel is properly
mounted and the wheel nut is securely tightened.
0000Book̲G13VE.indb40000Book̲G13VE.indb4 2017/12/0416:19:402017/12/0416:19:40
Türkçe kullanım kılavuzunu indir (PDF, 10.66 MB)
(Çevreyi düşünün ve sadece çok gerekli olması halinde bu kullanma kılavuzunu yazdırın)

Loading…

Derecelendirme

Bir ürün derecelendirmesi yaparak Hikoki G 13VE Avuç taşlama makinesi hakkındaki düşüncelerinizi bize bildirin. Bu ürüne ilişkin deneyimlerinizi paylaşmak veya bir soru sormak ister misiniz? Lütfen sayfanın alt kısmında bir yorum bırakın.
Hikoki G 13VE Avuç taşlama makinesi’den memnun musunuz?
Evet Hayır
Bu ürünü derecelendiren ilk kişi siz olun
0 oylar

Bu ürün hakkındaki sohbete katıl

Burada Hikoki G 13VE Avuç taşlama makinesi hakkında ne düşündüğünüzü paylaşabilirsiniz. Bir sorunuz varsa öncelikle kılavuzu dikkatlice okuyun. Kılavuz talebinde bulunmak için iletişim formumuzu kullanabilirsiniz.

Bu kılavuz hakkında daha fazla bilgi

Hikoki G 13VE Avuç taşlama makinesi cihazınız için basılı bir kılavuza sahip olmanın güzel bir şey olduğunun farkındayız. Kılavuzu her zaman web sitemizden indirebilir ve kendiniz yazdırabilirsiniz. Orijinal bir kılavuza sahip olmak istiyorsanız Hikoki ile iletişime geçmenizi öneririz. Orijinal bir kılavuz sağlayabilirler. Hikoki G 13VE Avuç taşlama makinesi cihazınızın kılavuzunu farklı bir dilde mi arıyorsunuz? Ana sayfamızdan tercih ettiğiniz dili seçin ve mevcut olup olmadığını görmek için model numarasını arayın.

Özellikler

Marka Hikoki
Modeli G 13VE
Kategori Avuç taşlama makineleri
Dosya tipi PDF
Dosya boyutu 10.66 MB

Hikoki Avuç taşlama makineleri için tüm kılavuzlar
Avuç taşlama makineleri ile ilgili daha fazla kılavuz

Hikoki G 13VE Avuç taşlama makinesi hakkında Sıkça Sorulan Sorular

Destek ekibimiz faydalı ürün bilgileri arar ve sıkça sorulan soruları cevaplar. Sıkça sorulan sorularda hatalı bir cevaba rastlamanız halinde lütfen bunu iletişim formunu kullanarak bize bildirin.

Açılı taşlama makinemi hangi malzemeler üzerinde kullanabilirim. Doğrulanmış

Açılı taşlayıcılar en çok metal veya taş üzerinde kullanım için uygundur. Makineler çok fazla ısı üretir ve bu nedenle ahşap veya plastik üzerinde kullanım için daha az uygundur.

Bu faydalıydı (63) Devamını oku

Taşlama makinesi kullanırken işitme koruması takmam gerekir mi? Doğrulanmış

Evet yapmalısın. Taşlama makinesinin ürettiği gürültü miktarı markalara ve modellere göre değişiklik gösterse de, uzun süreli yüksek sese maruz kalma kalıcı işitme hasarına neden olabilir. Bu nedenle işitme koruması takmak iyi bir fikirdir.

Bu faydalıydı (16) Devamını oku

Taşlama makinesi kullanırken göz koruması kullanmam gerekir mi? Doğrulanmış

Evet. Küçük parçacıklar öğütme sırasında uçabilir. Bunlar göze çarptığında kalıcı göz hasarına neden olabilir. Bu nedenle her zaman göz koruması kullanmak gerekir.

Bu faydalıydı (14) Devamını oku

Elektrikli aletleri bir kulübede veya garajda saklayabilir miyim? Doğrulanmış

Genel olarak, elektrikli aletleri bazen orada donsa bile bir kulübede veya garajda saklayabilirsiniz. Ancak elektrikli aletin kullanım ömrü açısından büyük sıcaklık dalgalanmalarının olmadığı kuru bir yerde saklanması daha iyidir. Bir kulübede veya garajda sıcaklık farklılıkları yoğuşmanın oluşmasına neden olabilir ve bu da paslanmaya neden olabilir. Ayrıca pille çalışan aletler daha kısa ömürlü olur ve çok düşük sıcaklıklarda da şarj olmaz. Elektrikli aletinizin nasıl saklanması gerektiğinden emin olmak için her zaman kullanım kılavuzunu baştan sona okuyun.

Bu faydalıydı (4) Devamını oku
Kullanım kılavuzu Hikoki G 13VE Avuç taşlama makinesi

İlgili ürünler

İlgili kategoriler