Kullanım kılavuzu JBL Reflect Flow Kulaklık

JBL Reflect Flow Kulaklık’ınız için bir kılavuza mı ihtiyacınız var? Aşağıda PDF kılavuzunu Türkçe olarak ücretsiz olarak görüntüleyebilir ve indirebilirsiniz. Bu ürün şu anda 6 sık sorulan soru, 112 yorum ve ortalama 35/100 ürün puanıyla 430 oylara sahip. İstediğiniz kılavuz bu değilse lütfen bizimle iletişime geçin.

Ürününüz kusurlu ve kullanma kılavuzu size bir çözüm sunamıyor mu? O zaman ücretsiz tamir hizmetleri için Repair Café’yi ziyaret edin.

Kullanım kılavuzu

Loading…

S M L
S M L
R
×1
×1
×1
×1
×1
Ambient Aware
OFF
TalkThru
×3
L R
led
behaviors
Charging
fully charged
Low Battery
Charging
fully charged
Low Battery
BT connecting
BT connected
power on
5S
R
L/R
5S
L/R
2
S
×2
Siri
®
/ Google Assistant / Bixby
2S
S M L
S M L
quick
start
guide
reflectflow
SELECT YOUR SIZE ATTACH ear tips and
ENHANCERS
Mix and match for a perfect
fit and audio performance
how
to
wear
First
time
use
power
on &
connect
Pairing
POWER
OFF
BUTTON COMMAND
TECH
SPEC
Step 1
Step 3
Step 2
R
Automatically entering pairing mode Choose
"JBL REFLECT FLOW" to connect
ON
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL REFLECT FLOW
Now Discoverable
Connected
power ON power off
CONNECTING
L
R
automatic pairing
L
Manual Controls
power on & connect to device
+
×2
Driver size: 5.8 mm Dynamic driver
Frequency response: 20 Hz – 20 kHz
Sensitivity: 102 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 94 dB
Microphone sensitivity: -40 dBV @ 1 kHz / Pa
Impedance: 14 ohm
Bluetooth transmitted power: < 12.5 dBm
Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frequency: 2.402 GHz – 2.480 GHz
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth version: 5.0
Headset battery type: Lithium-ion battery (110 mAh / 3.7 V DC)
Charging case battery type: Lithium-ion battery (850 mAh / 3.7V DC)
Power supply: 5 V 1 A
Charging time (headset & charging case): < 2 hrs from empty
Music playtime with BT on: up to 10 hrs
Weight: 85 g
Charging
WHAT’S
IN THE
BOX
HVAD DER ER I ÆSKEN
SÅDAN BÆRES DE
VÆLG DIN STØRRELSE
DU KAN MIKSE OG MATCHE DIG TIL DEN
PERFEKTE PASFORM OG LYDOPLEVELSE
FASTGØR ørepropperne og ENHANCERS
Trin 1 / Trin 2 / Trin 3
IBRUGTAGNING
TÆND OG TILSLUT
Går automatisk i parrings-tilstand
Vælg “JBL REFLECT FLOW” for
at tilslutte
PARRING
automatisk parring
VERPACKUNGSINHALT
TRAGEMÖGLICHKEITEN
WÄHLE DEINE GRÖSSE
FÜR EINE PERFEKTE PASSFORM UND
AUDIO-PERFORMANCE DIE VERSCHIEDENEN
AUFSÄTZE AUSPROBIEREN
OHRSTÜCKE und ADAPTER ANBRINGEN
Schritt 1 / Schritt 2 / Schritt 3
ERSTMALIGE VERWENDUNG
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
Wechselt automatisch in den
Kopplungsmodus
„JBL REFLECT FLOW“ zum Verbinden
auswählen
CONTENU DE LA BOÎTE
COMMENT LES PORTER
CHOISISSEZ VOTRE TAILLE
MÉLANGEZ ET ASSOCIEZ POUR UN
CONFORT ET DES PERFORMANCES
AUDIO PARFAITS
ATTACHEZ les embouts et les
EXTENSIONS
Étape1 / Étape2 / Étape3
PREMIÈRE UTILISATION
ALLUMAGE ET CONNEXION
Passage automatique au mode
de jumelage
Choisissez «JBL REFLECT FLOW» pour
la connexion
VERPAKKINGSINHOUD
AANWIJZINGEN
KIES JE MAAT
MIX EN MATCH VOOR DE PERFECTE
PASVORM EN AUDIOPRESTATIES
BEVESTIG oordopjes en ENHANCERS
Stap 1 / Stap 2 / Stap 3
EERSTE GEBRUIK
INSCHAKELEN & AANSLUITEN
Koppelingsmodus wordt automatisch
ingeschakeld
Selecteer “JBL REFLECT FLOW” om
verbinding te maken
KOPPELEN
Automatische koppeling
PAKKAUKSEN SISÄL
NÄIN KÄYTÄT LAITETTA
VALITSE KOKOSI
YHDISTELE PARHAAN ISTUVUUDEN JA
ÄÄNENTOISTON SAAMISEKSI
LIITÄ korvasovitteet ja SIIVEKKEET
Vaihe 1 / Vaihe 2 / Vaihe 3
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
Automaattinen siirtyminen
parinmuodostustilaan
Valitse “JBL REFLECT FLOW” yhdistääksesi
PARINMUODOSTUS
automaattinen parinmuodostus
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
COME INDOSSARLI
SELEZIONA LA TUA MISURA
MISCHIA E ABBINA PER VESTIBILITÀ E
PRESTAZIONI AUDIO PERFETTI
POSIZIONAMENTO DEGLI INSERTI AURICOLARI
Passo 1 / Passo 2 / Passo 3
PRIMO UTILIZZO
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
Entra automaticamente nella
modalità di abbinamento
Scegli “JBL REFLECT FLOW” per
effettuare il collegamento
ABBINAMENTO
abbinamento automatico
CONTENIDO DE LA CAJA
CÓMO LLEVARLOS
SELECCIONA TU TALLA
COMBÍNALOS PARA DISFRUTAR DE UN AJUSTE
Y UN RENDIMIENTO DE AUDIO PERFECTOS
INSTALA las puntas para los oídos y
los COMPLEMENTOS
Paso 1 / Paso 2 / Paso 3
PRIMER USO
ENCENDIDO Y CONEXIÓN
Acceso automático al modo de
emparejamiento
Selecciona “JBL REFLECT FLOW” para
realizar la conexión
A DOBOZ TARTALMA
HOGYAN VISELENDŐ
VÁLASSZA KI A MÉRETÉT
VÁLOGASSON ÖSSZE KÜLÖNBÖZŐ ELEMET
A TÖKÉLETES ILLESZKEDÉSHEZ ÉS AUDIÓ
HANGZÁSHOZ
CSATLAKOZTASSA a fül illesztékeket
és az ERŐSÍTŐKET
1.lépés / 2.lépés / 3.lépés
ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLAT
BEKAPCSOLÁS & CSATLAKOZTATÁS
A párosítási módba való automatikus
belépés
Válassza ki a “
JBL REFLECT FLOW
” opciót
a csatlakoztatáshoz
INNHOLD
SLIK BRUKER DU ENHETEN
VELG STØRRELSE
MIKS OG MATCH FOR Å FÅ PERFEKT
PASSFORM OG LYD
FEST øretelefonene og FORSTERKERNE
Trinn 1 / Trinn 2 / Trinn 3
FØRSTE GANGS BRUK
SLÅ PÅ OG KOBLE TIL
Går inn i paringsmodus automatisk
Velg «JBL REFLECT FLOW» for
å koble til
PARING
Automatisk paring
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Driverstørrelse: Dynamisk driver på 5,8 mm
Frekvensområde: 20 Hz - 20 kHz
Følsomhed: 102 dB SPL ved 1 kHz/1 mW
Maks. SPL: 94 dB
Mikrofonfølsomhed: -40 dBV @1kHz/Pa
Impedans: 14 ohm
Bluetooth-transmitteret styrke: < 12.5.5 dBm
Sendt Bluetooth-modulation: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Bluetooth-frekvens: 2,402-2,480 GHz
Bluetooth-profil version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth-version: 5.0
Batteritype til hovedtelefoner: Lithiumionbatteri (110 mAh/3,7 V DC )
Opladning opladningsboks type: Litiumionbatteri (850 mAh/3,7 V DC)
Strømforsyning: 5 V
1 A
Opladningstid: < 2 timer fra tom
Musikafspilningstid med BT aktiveret: op til 10 timer
Vægt: 85 g
TECHNISCHE DATEN
Treibergröße: 5,8-mm-Dynamiktreiber
Frequenzbereich: 20 Hz – 20 kHz
Empfindlichkeit: 102 dB SPL bei 1 kHz/1 mW
Maximaler Schalldruckpegel: 94 dB
Mikrofonempfindlichkeit: -40 dBV bei 1 kHz/Pa
Impedanz: 14 ohm
Bluetooth-Übertragungsleistung: < 12,5,5 dBm
Bluetooth-Übertragungsmodulation: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Bluetooth-Frequenz: 2,402 GHz – 2,480 GHz
Bluetooth-Profilversion: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth-Version: 5.0
Headset-Akkutyp:
Lithium-Ionen-Akku (110 mAh/3,7 V DC)
Ladeschalen-Akkutyp:
Lithium-Ionen-Akku (850 mAh/3,7 V DC)
Energieversorgung: 5 V 1 A
Ladezeit: < 2 Std. bei leerem Akku
Musikwiedergabezeit mit
eingeschaltetem BT: bis zu 10 Std.
Gewicht: 85 g
SPÉC. TECHNIQUES
Taille de haut-parleur : Haut-parleur dynamique de 5,8 mm
Réponse en fréquence : 20 Hz– 20 kHz
Sensibilité : 102 dB SPL @ 1 kHz / 1 mW
Pression sonore max. : 94 dB
Sensibilité du microphone : -40 dBV à 1 kHz/Pa
Impédance : 14 ohms
Puissance de l'émetteur Bluetooth : < 12,5,5 dBm
Modulation de l'émetteur Bluetooth : GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Fréquences Bluetooth : 2,402 GHz– 2,480 GHz
Version du profil Bluetooth : A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Version Bluetooth : 5.0
Type de batterie du casque :
Batterie lithium-ion (110 mAh / 3,7 V CC)
Type de batterie du boîtier chargeur :
Batterie lithium-ion (850 mAh / 3,7 V CC)
Alimentation électrique : 5 V 1 A
Temps de charge : < 2 h depuis vide
Autonomie de musique avec BT actif : jusqu’à 10 heures
Poids : 85 g
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Driver formaat: 5.8 mm dynamische driver
Frequentierespons: 20 Hz – 20 kHz
Gevoeligheid: 102 dB SPL@1kHz/1mW
Maximum SPL: 94 dB
Microfoongevoeligheid: -40 dBV@1kHz/Pa
Impedantie: 14 ohm
Bluetooth zendvermogen: < 12.5.5 dBm
Bluetooth verzonden modulatie: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Bluetooth-frequentie: 2,402 GHz – 2,480 GHz
Bluetooth-profielversie: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth-versie: 5.0
Headset batterijtype:
Lithium-ion batterij (110mAh / 3,7 V DC )
Oplaadhouder Batterijtype:
Lithium-ion Battery (850mAh / 3,7V DC)
Voeding: 5 V 1 A
Oplaadtijd: <2 uur wanneer leeg
Muziekafspeeltijd met BT aan: tot 10 uur
Gewicht: 85 g
TEKNISET TIEDOT
Kuuloke-elementin koko: 5,8 mm dynaaminen elementti
Taajuusvaste: 20 Hz–20 kHz
Herkkyys: 102 dB SPL@1 kHz/1 mW
Maksimi SPL: 94 dB
Mikrofonin herkkyys: -40 dBV@1 kHz/Pa
Impedanssi: 14 ohmia
Bluetooth-lähettimen teho: < 12.5.5 dBm
Bluetooth-lähettimen modulaatio: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Bluetooth-taajuusalue: 2,402 GHz–2,480 GHz
Bluetooth-profiiliversio: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth-versio: 5.0
Kuulokkeiden akkutyyppi: Litium-ioniakku (110 mAh/3,7 V DC)
Latauskotelon akkutyyppi: Litium-ioniakku (850 mAh/3,7 V DC)
Virtalähde: 5 V
1 A
Latausaika: < 2 h tyhjästä
Musiikin toistoaika, kun BT on päällä: jopa 10 h
Paino: 85 g
SPECIFICHE TECNICHE
Dimensione del driver: Driver dinamico da 5,8 mm
Risposta in frequenza: 20 Hz – 20 kHz
Sensibilità: 102 dB SPL@1kHz/1mW
SPL Massimo: 94 dB
Sensibilità del microfono: -40 dBV@1kHz/Pa
Impedenza: 14 ohm
Potenza trasmessa via Bluetooth: < 12.5.5 dBm
Modulazione della trasmissione Bluetooth:
GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Frequenza Bluetooth: 2.402 GHz – 2.480 GHz
Versione profilo Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Versione Bluetooth: 5.0
Tipo di batteria della cuffia: Batteria agli ioni di litio (110mAh /
3.7 V DC )
Tipo di batteria custodia con caricatore: Batteria agli ioni di litio (850mAh /
3.7V DC )
Alimentazione: 5 V
1 A
Tempo di ricarica: < 2 ore da scarica
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
no a 10 ore
Peso: 85 g
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tamaño de la unidad: Unidad dinámica de 5,8 mm
Respuesta de frecuencia: 20 Hz – 20 kHz
Sensibilidad: 102 dB SPL a 1kHz/1mW
SPL máximo: 94 dB
Sensibilidad del micrófono: -40 dBV a 1kHz/Pa
Impedancia: 14 ohmios
Potencia de transmisión Bluetooth: < 12.5.5 dBm
Modulación de transmisión Bluetooth: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Frecuencia de Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
Versión de perfil de Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Versión Bluetooth: 5.0
Tipo de batería del auricular:
Batería de litio-ión (110 mAh / 3,7 V CC)
Tipo de batería de la funda de carga:
Batería de litio-ión (850 mAh / 3,7V CC)
Alimentación: 5 V 1 A
Tiempo de carga: < 2 h desde vacío
Tiempo de reproducción de música con
BT activado: hasta 10 h
Peso: 85 g
MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK
Meghajtó mérete: 5,8 mm-es dinamikus meghajtó
Frekvenciaválasz: 20 Hz – 20 kHz
Érzékenység: 102 dB SPL@1kHz/1mW
Maximum SPL: 94 dB
Mikrofon érzékenysége: -40 dBV 1kHz/Pa mellett
Impedancia: 14 ohm
Bluetooth által továbbított teljesítmény:
< 12.5.5 dBm
Bluetooth által továbbított moduláció: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Bluetooth-frekvencia: 2,402 GHz – 2,480 GHz
Bluetooth-profil verzió: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth-verzió: 5.0
Headset akkumulátorának típusa: Lítium-ion akkumulátor (110 mAh /
3,7 V DC )
Töltőtok akkumulátorának típusa: Lítium-ion akkumulátor (850 mAh /
3,7V DC )
Tápegység: 5 V
1 A
Töltési idő: < 2 óra lemerült akkumulátorról
Zenelejátszási idő bekapcsolt BT mellett:
akár 10 óra
Súly: 85 g
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Driverstørrelse: 5,8 mm dynamisk driver
Frekvensrespons: 20 Hz – 20 kHz
Følsomhet: 102 dB SPL@1 kHz/1 mW
Maksimum SPL: 94 dB
Mikrofonfølsomhet: -40 dBV@1 kHz/Pa
Impedans: 14 ohm
Bluetoothoverført spenning: < 12.5.5 dBm
Bluetoothoverført modulasjon: GFSK, π/4-DQPSK, 8 DPSK
Bluetoothfrekvens: 2,402 GHz – 2,480 GHz
Bluetooth profilversjon: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetoothversjon: 5.0
Batteritype for hodetelefoner: Litium-ionbatteri (110 mAh/3,7 V DC)
Batteritype for ladeveske: Litioum-ionbatteri (850 mAh/3,7 V DC)
Strømtilførsel: 5 V
1 A
Ladetid: < 2 t fra tomt
Spilletid for musikk med BT på: Opp til 10 t
Vekt: 85 g
SLUK
MANUEL KONTROL
tænd & tilslut enhed
Tilslutter
TÆNDT / SLUK
KNAP-KOMMANDO
Opladning
LED-SIGNALER
lavt batteriniveau / Lader op /
fuldt opladt
TÆNDT / BT tilslutter / BT tilsluttet /
lavt batteriniveau / Lader op /
fuldt opladt
KOPPLUNG
automatische Kopplung
AUSSCHALTEN
MANUELLE BEDIENELEMENTE
Einschalten und mit Gerät verbinden
Verbindung wird hergestellt
EINSCHALTEN / AUSSCHALTEN
TASTENBEFEHL
AUFLADEN
LED-ANZEIGEN
Akku schwach / Aufladen / Voll geladen
EINSCHALTEN / BT wird verbunden /
BT verbunden / Akku schwach /
Aufladen / Voll geladen
JUMELAGE
jumelage automatique
ARRÊT
COMMANDES MANUELLES
allumage et connexion à un appareil
Connexion
MARCHE / ARRÊT
COMMANDES DES BOUTONS
CHARGE
SIGNIFICATIONS DE LA LED
Batterie faible / Charge /
pleine charge
MARCHE / Connexion BT / BT connecté
Batterie faible / Charge /
pleine charge
UITSCHAKELEN
HANDMATIGE BEDIENING
Inschakelen & met apparaat
verbinden
Aansluiten
INSCHAKELEN / UITSCHAKELEN
KNOPBEDIENING
OPLADEN
LED-FUNCTIES
Zwakke batterij / Opladen /
Volledig geladen
INSCHAKELEN / Bluetooth koppelen /
Bluetooth gekoppeld / Zwakke
batterij / Opladen / Volledig geladen
VIRRAN KATKAISU
MANUAALISET OHJAIMET
virran kytkeminen ja yhdistäminen
laitteeseen
Yhdistetään
VIRTA PÄÄLLÄ / VIRRAN KATKAISU
PAINIKEKOMENTO
LATAAMINEN
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
akun varaus vähissä / Latautuu /
yteen ladattu
VIRTA PÄÄLLÄ / Yhdistetään BT / BT
yhdistetty / akun varaus vähissä /
Latautuu / täyteen ladattu
SPEGNIMENTO
CONTROLLI MANUALI
accensione e collegamento al
dispositivo
Connessione in corso
ACCENSIONE / SPEGNIMENTO
PULSANTE COMANDO
IN CARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
Batteria quasi scarica / In carica /
Completamente carica
ACCENSIONE / Collegamento BT / BT
collegato / Batteria quasi scarica /
In carica /Completamente carica
EMPAREJAMIENTO
emparejamiento automático
APAGADO
CONTROLES MANUALES
encender y conectar con el
dispositivo
Conectar
ENCENDIDO / APAGADO
BOTÓN DE COMANDO
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
Batería baja / Carga / Carga completa
ENCENDIDO / BT conectando / BT
conectado / Batería baja / Carga /
Carga completa
PÁROSÍTÁS
automatikus párosítás
KIKAPCSOLÁS
MANUÁLIS VEZÉRLÉSEK
a készülék bekapcsolása &
csatlakoztatása
Csatlakoztatás
BEKAPCSOLÁS / KIKAPCSOLÁS
GOMB PARANCS
TÖLTÉS
LED JELLEMZŐK
alacsony akkumulátor töltöttség /
Töltés / teljesen feltöltött
BEKAPCSOLÁS / BT csatlakoztatás / BT
csatlakoztatva / alacsony akkumulátor
töltöttség / Töltés / teljesen feltöltött
SLÅ AV
MANUELLE KONTROLLER
slå på og koble til enheten
Tilkobling
SLÅ PÅ / SLÅ AV
KNAPPEKOMMANDO
LADING
LED-LYSENES ATFERD
lavt batterinivå / Lading / fullt
ladet opp
SLÅ PÅ / BT kobler til / BT tilkoblet /
Lavt batterinivå / Lading / fullt
ladet opp
DA DE
FR
NL
FI
IT
ES
HU
NO
CONTEÚDO DA CAIXA
MODO DE USAR
SELECIONE O TAMANHO CORRETO
TESTE ATÉ ENCONTRAR O MELHOR
ENCAIXE E O MELHOR SOM
COLOQUE AS PONTEIRAS E OS EXPANSORES
Etapa 1 / Etapa 2 / Etapa 3
PRIMEIRO USO
LIGUE E CONECTE
Os fones entrarão automaticamente
no modo de emparelhamento
Selecione “JBL REFLECT FLOW” para
conectar
EMPARELHAMENTO
同梱品
装着方法
イズ
オ・
フォ
せと調
イヤ チップとエ
取り付
テップ 1 / ステップ 2 / ステップ 3
めての使
オン&接続
自動的にペアグモに入
は「 JBL REFLECT
FLOW」を
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
JAK KORZYSTAĆ ZE SŁUCHAWEK
WYBIERZ PREFEROWANY ROZMIAR
POŁĄCZ ZE SOBĄ ODPOWIEDNIE KOŃCÓWKI I
WKŁADKI, ABY UZYSKAĆ WYGODĘ NOSZENIA
SŁUCHAWEK I NAJLEPSZE PARAMETRY AUDIO.
PRZYMOCUJ KOŃCÓWKI I WKŁADKI
Krok 1 / Krok 2 / Krok 3
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
Automatyczne przejście do trybu parowania
Wybierz „JBL REFLECT FLOW”, aby
się połączyć.
PAROWANIE
Automatyczne parowanie
VAD SOM FINNS I LÅDAN
ANVÄNDNING
VÄLJ DIN STORLEK
PROVA DIG FRAM FÖR ATT HITTA BÄST
PASSFORM OCH LJUD.
FÄST örontoppar och FÖRSTÄRKARE
Steg 1 / Steg 2 / Steg 3
FÖRSTA ANVÄNDNING
SLÅ PÅ OCH ANSLUT
Startar parkopplingsläget
automatiskt
Välj “JBL REFLECT FLOW” för
att ansluta
PARKOPPLING
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
КАК НОСИТЬ
ВЫБЕРИТЕ РАЗМЕР
МЕНЯЙТЕ И СОЧЕТАЙТЕ ДЛЯ
ИДЕАЛЬНОГО ЗВУКА И УДОБСТВА
УСТАНОВИТЕ вкладыши и УСИЛИТЕЛИ
Шаг 1 / Шаг 2 / Шаг 3
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВКЛЮЧЕНИЕ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Автоматический переход в режим
сопряжения
Выберите JBL REFLECT FLOW для
подключения
СОПРЯЖЕНИЕ
автоматическое сопряжение
구성품
착용 방법
원하는 크기 선택
완벽한 착용감과 오디오 성능을
위한 믹스 매치
이어팁과 ENHANCERS 장착
1단계 / 2단계 / 3단계
처음 사용
전원 켜기 & 연결
페어링 모드로 자동 진입
연결할 JBL REFLECT FLOW 선택
페어링
자동 페어링
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tamanho do driver: Driver dinâmico de 5,8 mm
Resposta de frequência: 20 Hz a 20 kHz
Sensibilidade: 102 dB NPS a 1 kHz/1 mW
NPS máximo: 94 dB
Sensibilidade do microfone: -40 dBV a 1 kHz/Pa
Impedância: 14 ohms
Potência de transmissão Bluetooth: < 12,5,5 dBm
Modulação de transmissão Bluetooth: GFSK, π/4-DQPSK e 8DPSK
Frequência Bluetooth: 2,402 GHz a 2,480 GHz
Versões de perfil Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5 e HFP 1.6
Versão Bluetooth: 5.0
Tipo de bateria: Íon de lítio (110 mAh / 3,7 V DC)
Tipo de bateria do estojo carregador: Íon de lítio (850 mAh / 3,7 V DC )
Alimentação de energia: 5 V
1 A
Tempo de carregamento: < 2 h (a partir de carga zero)
Tempo de reprodução com BT ligado: Até 10 horas
Peso: 85 g
スペック
ドライバ サイ:
5.8mm
ミッ ドラ
周波数特性:
20Hz
20kHz
出力音圧レベル:
102dB SPL@1kHz/1mW
最大音圧レベル:
94dB
の出力音圧レベ:
-40dBV@1kHz/Pa
インピ ダンス:
14
Bluetooth 応トランスミッター :
12.5.5dBm
未満
Bluetooth 応トランスミッター 調 :
GFSK
π/4 DQPSK
8DPSK
Bluetooth周波数:
2.402 GHz
2.480 GHz
Bluetooth ファ ョン:
A2DP 1.3
AVRCP 1.5
HFP 1.6
Bluetooth ジョン :
5.0
ット :
ー( 110mAh / 3.7V DC
充電用ケスのリー:
ー( 850mAh/3.7V DC
電源:
5 V 1 A
充電時間:
空の状態から約2時間
ヤホン本体の音楽再生時間:
最大約10時間
重量:
ヤホン本体左右各約8g、充 73g
DANE TECHNICZNE
Rozmiar przetworników: 5,8 mm przetwornik dynamiczny
Pasmo przenoszenia: 20 Hz – 20 kHz
Efektywność: 102 dB SPL dla 1 kHz/1 mW
Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL: 94 dB
Czułość mikrofonu: -40 dBV dla 1 kHz/Pa
Impedancja: 14 omów
Moc nadajnika Bluetooth: < 12,5,5 dBm
Modulacja nadajnika Bluetooth: GFSK, π/4-DQPSK, 8 DPSK
Częstotliwość Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
Wersja profilu Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Wersja Bluetooth: 5.0
Typ akumulatora słuchawek: Akumulator litowo-jonowy (110
mAh / 3,7 V DC)
Typ akumulatora etui ładującego:
Akumulator litowo-jonowy (850
mAh / 3,7 V DC)
Zasilanie: 5 V 1 A
Czas ładowania: < 2 h od zupełnego rozładowania
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth: do 10 h
Masa: 85 g
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Elementstorlek: 5,8 mm Dynamiskt element
Frekvensrespons: 20 Hz - 20 kHz
Sensitivitet: 102 dB SPL@1 kHz/1 mW
Maximal SPL: 94 dB
Mikrofonsensitivitet: -40 dBV@1 kHz/Pa
Impedans: 14 ohm
Bluetooth-sändningseffekt: < 12,5,5 dBM
Bluetooth-sändningsmodulering: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Bluetooth-frekvens: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Bluetooth-profilversion: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetoothversion: 5.0
Hörlurarnas batterityp: Litiumjonbatteri (110 mAh / 3,7 V DC)
Laddningsetuiets batterityp: Litiumjonbatteri (850 mAh / 3,7 DC)
Strömförsörjning: 5 V
1 A
Laddningtid: < 2 timmar från tomt batteri
Musikspeltid med BT på: upp till 10 timmar
Vikt: 85 g
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Размер мембраны:   5,8 
Частотная характеристика: 20  – 20 
Чувствительность:    102 
 1 , 1 
Макс. уровень звукового давления: 94 
Чувствительность микрофона: -40 *  1 /
Импеданс: 14 
Мощность Bluetooth-передатчика: 12,5,5 /
Модуляция Bluetooth-передатчика: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Частота Bluetooth: 2,402  – 2,480 
Версия профиля Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Версия Bluetooth: 5.0
Тип аккумулятора гарнитуры:
-  (110 *
/ 3,7  . )
Тип аккумулятора зарядного чехла:
-  (850 *
/ 3,7  . )
Источник питания: 5  1 A
Время зарядки: < 2   
Время воспроизведения музыки с
включенным Bluetooth:  10 
Вес: 85 
기술 사양
드라이버 크기:
5.8mm
다이내믹 드라이버
주파수 응답:
20Hz~20kHz
민감도:
102dB SPL@1kHz/1mW
최대 SPL:
94 dB
마이크 민감도:
-40 dBV@ 1kHz/Pa
임피던스:
14 
Bluetooth 송신 출력:
<12.5.5dBm
Bluetooth 송신 변조:
GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Bluetooth 주파수:
2.402GHz~2.480GHz
Bluetooth 프로필 버전:
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth 버전:
5.0
헤드셋 배터리 유형:
리튬 이온 배터리
(110mAh/3.7V DC)
충전 케이스 배터리 유형:
리튬 이온 배터리
(850mAh/3.7V DC)
전원 공급 장치:
5 V 1 A
충전 시간:
배터리 방전부터 2시간 미만
BT 음악 재생:
최대
10
시간
중량:
85g
Emparelhamento automático
DESLIGAR
CONTROLES MANUAIS
Ligue e conecte ao dispositivo
Conectando
LIGA / DESLIGA
BOTÕES DE COMANDO
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DOS LEDs
Bateria descarregada / Carregando /
Bateria carregada
LIGA / Conectando BT / BT conectado /
Bateria descarregada / Carregando /
Bateria carregada
アリン
自動的にペア
オフ
ント
オン&デバイスに接続
接続中
オン / オフ
タンコンド
充電状態
LEDの動作
ー残量少 / 充電中 /
充電完了
オン / BTに接続中 / BTに接続済
/ ー残量少 / 充電中 /
充電完了
WYŁĄCZANIE ZASILANIA
STEROWANIE RĘCZNE
Włączanie zasilania i łączenie z
urządzeniem
Łączenie
WŁĄCZANIE ZASILANIA / WYŁĄCZANIE
ZASILANIA
STEROWANIE PRZYCISKAMI
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY LED
Bateria bliska wyczerpania /
Ładowanie / Pełne naładowanie
WŁĄCZANIE ZASILANIA / Nawiązywanie
połączenia z Bluetooth / Połączono z
Bluetooth / Bateria bliska wyczerpania
/ Ładowanie / Pełne naładowanie
automatisk parkoppling
STÄNGA AV
MANUELLA KONTROLLER
slå på och anslut till enheten
Ansluta
STARTA UPP / STÄNGA AV
KNAPPKOMMANDO
LADDAR
LED-BETYDELSE
låg batterinivå / Laddar /
fullständigt laddad
STARTA UPP / ansluter BT / BT-ansluten /
låg batterinivå / Laddar /
fullständigt laddad
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
РУЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
включите и подключите к устройству
Подключение
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО / ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ПИТАНИЯ
Кнопка управления
ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРА
Аккумулятор разряжен / Зарядка /
полностью заряжено
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО / Подключение
BT / Подключен BT / Аккумулятор
разряжен / Зарядка / полностью
заряжено
전원 끄기
수동 제어
전원 켜기 & 장치 연결
연결중
전원 켜기 / 전원 끄기
버튼 명령
충전
LED 동작
배터리 부족 / 충전 / 완전
충전됨
전원 켜기 / BT 연결중 / BT 연결됨 /
배터리 부족 / 충전 / 완전 충전됨
PT-BR
JP
PL
SV RU
KO
包裝盒內物品
如何佩帶
選擇您的尺寸
混合搭配以獲得完美的貼
合度及音效
安裝耳套及加固器
1 / 2 / 3
首次使用
通電並連接
自動進入配對模式
擇「 JBL REFLECT FLOW」以
進行連接
配對
自動配對
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﺀﺍﺪﺗﺭﻻﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛ
ﻚﻟ ﺐﺳﺎﻨﳌﺍ ﻢﺠﺤﻟﺍ ﺩﺪﺣ
ﻰﻘﻧﻷﺍ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﲆﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ﻂﺒﻀﻟﺍﻭ ﺞﻣﺪﻟﺍ
ﻞﻀﻓﻷﺍ ﺀﺍﺩﻷﺍﻭ
ﺕﺎﻨﺴﺤﳌﺍﻭ ﻥﺫﻷﺍ ﺔﻌﻄﻗ ﻕﺎﻓﺭﺇ
ﺔﺜﻟﺎﺜﻟﺍ ﺓﻮﻄﺨﻟﺍ / ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ ﺓﻮﻄﺨﻟﺍ / ﱃﻭﻷﺍ ﺓﻮﻄﺨﻟﺍ
ﻝﻭﻷﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ ﱃﺇ
ً
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﻝﻮﺧﺪﻟﺍ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ JBL REFLECT FLOW ﱰﺧ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ
ﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ
产品清单
如何佩戴
选择尺寸
混合搭配为您量身定制
随附耳塞套和增强型耳塞套
步骤 1 / 步骤 2 / 步骤 3
第一次使用
启动和连接
自动进入配对模式
择“ JBL REFLECT FLOW以连接
配对
自动配对
关闭
הזיראב המ
שובלל ךיא
םכל םיאתמה לדוגה תא ורחב
המאתהל ומיאתהו ובברע
עמש יעוציבו תמלשומ
םיריבגמו ןזוא תוירכ ופיסוה
3 בלש / 2 בלש / 1 בלש
הנושאר הלעפה
רוביחו הלעפה
דומיצ בצמל תיטמוטוא הסינכ
ידכ JBL REFLECT FLOW ורחב
רבחתהל
דומיצ
יטמוטוא דומיצ
ISI KOTAK
CARA PEMAKAIAN
PILIH UKURAN ANDA
PERPADUAN KESEMPURNAAN DAN
KINERJA AUDIO
PASANG eartip dan ENHANCER
Langkah 1 / Langkah 2 / Langkah 3
PENGGUNAAN PERTAMA
NYALAKAN & SAMBUNGKAN
Otomatis masuk ke mode penyambungan
Pilih “JBL REFLECT FLOW” untuk
menyambungkan
PENYAMBUNGAN
Menyambung otomatis
技術規格
驅動器尺寸:
5.8 mm
動態驅動器
頻率回應:
20 Hz – 20 kHz
靈敏度:
102 dB SPL@1kHz/1mW
最大 SPL:
94 dB
麥克風靈敏度:
-40 dBV@1kHz/Pa
阻抗:
14
歐姆
藍牙發射機功率:
< 12.5.5 dBm
藍牙發射機調變:
GFSK
π/4-DQPSK
8DPSK
藍牙頻率:
2.402 GHz – 2.480 GHz
藍牙設定檔版本:
A2DP 1.3
AVRCP 1.5
HFP 1.6
藍牙版本:
5.0
耳機電池類型:
鋰離子電池 (110mAh / 3.7 V DC )
充電盒電池類型:
鋰離子電池 (850mAh / 3.7V DC)
電源:
5 V 1 A
充電時間:
從電量耗盡開始不到 2 小時
在藍牙開啟情況下的音樂播放時間:
長達 10 小時
重量:
85 g
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸ
ُ
ﳌﺍ ﻢﺠﺣﻢﻣ 5.8 ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻞﻐﺸ
ُ
:ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ 20 - ﺰﺗ ﺮﻫ 20
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
1 ﲆﻋ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 102 ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
ﻁﺍﻭ ﲇﻠﻣ 1/ﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 94
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣﻝﺎﻜﺳﺎﺑ/ﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ 1 ﲆﻋ ﺖﻟﻮﻓ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ -40
:ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍﻡﻭﺃ 14
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗﻁﺍﻭ ﲇﻠﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 12.5.5 >
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻤﻀﺗ8DPSK ،
π
/4-DQPSK ، GFSK
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺩﺩﺮﺗﺮﻫﺎﻐﻴﻏ 2.480 – ﺰﺗﺮﻫﺎﻐﻴﻏ 2.402
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺍﺪﺻﺇHFP 1.6 ،AVRCP 1.5 ،A2DP 1.3
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺍﺪﺻﺇ5.0
:ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺔﻋﺳ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻉﻮﻧ
(ﺮﻤﺘﺴﻣ ﺭﺎﻴﺗ ﺖﻟﻮﻓ 3.7/ﺒﻣﺃ ﲇﻠﻣ 110) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺔﺒﻠﻋ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻉﻮﻧ
(ﺮﻤﺘﺴﻣ ﺭﺎﻴﺗ ﺖﻟﻮﻓ 3.7/ﺒﻣﺃ ﲇﻠﻣ 850) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﺭﺪﺼﻣﺒﻣﺃ 1 ﺖﻟﻮﻓ 5
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭﺔﻏﺭﺎﻓ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﻋﺎﺳ 2 >
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺔﻴﻨﻘﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
ﺕﺎﻋﺎﺳ 10 ﻰﺘﺣ
:ﻥﺯﻮﻟﺍﻡﺍﺮﺟ 85
技术规格
驱动单元尺寸:
5.8 mm
动圈驱动单元
频率响应:
20 Hz – 20 kHz
灵敏度:
102 dB SPL@1kHz/1mW
最大声压级:
94 dB
麦克风灵敏度:
-40 dBV@1kHz/Pa
阻抗:
14 ohm
蓝牙发射器功率:
<12.5.5 dBm
蓝牙发射器调制:
GFSK
π/4-DQPSK
8DPSK
蓝牙频率:
2.402 GHZ-2.480 GHZ
蓝牙配置文件版本:
A2DP 1.3
AVRCP 1.5
HFP 1.6
蓝牙版本:
5.0
耳机电池类型:
锂离子电池
(110mAh / 3.7 V DC)
充电保护盒电池类型:
锂离子电池
(850mAh / 3.7 V DC)
电源:
5 V 1 A
充电时间:
2 小时以内(从空电量到充满)
开启蓝牙后的音乐播放时间:
长达
10
小时
重量:
85 g
ינכט טרפמ
:לוקמרה לדוגמ"מ 5.8 ימניד לוקמר
:רדת תבוגת20Hz – 20kHz
:תושיגר102dB SPL@1kHz/1mW
:יברימ SPL94dB
:ןופורקימה תושיגר-40dBV@1kHz/Pa
:הבכע14ohm
:רדושמ Bluetooth קפסה12.5.5dBm>
:רדושמ Bluetooth ןונפאGFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
:Bluetooth רדת2.402GHz – 2.480GHz
:Bluetooth ליפורפ תסרגA2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
:Bluetooth תסרג5.0
:תוינזואה תללוס גוס
(110mAh / 3.7V DC) ןוי-םויתיל תללוס
:הניעטה זראמ תללוס גוס
(850mAh / 3.7V DC) ןוי-ןויתיל תללוס
:חוכ קפס
5 V
1 A
:הניעט ןמז
קיר בצממ םייתעשמ תוחפ
:BT תועצמאב הקיזומ תעמשה ןמ ז
תועש 10 דע
:לקשמ
םרג 85
SPESIFIKASI TEKNIS
Ukuran driver: Driver Dinamis 5,8 mm
Respons frekuensi: 20 Hz – 20 kHz
Sensitivitas: 102 dB SPL@1 kHz/1 mW
SPL Maksimum: 94 dB
Sensitivitas mikrofon: -40 dBV@1 kHz/Pa
Impedansi: 14 ohm
Daya transmisi Bluetooth: < 12,5,5 dBm
Modulasi transmisi Bluetooth: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Frekuensi Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
Versi profil Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Versi Bluetooth: 5.0
Tipe Baterai Headset:
Baterai ion Litium (110mAh / 3,7 V - DC)
Tipe Baterai kotak pengisi daya: Baterai ion Litium (850mAh / 3,7V- DC)
Catu daya: 5 V
1 A
Lama pengisian daya: < 2 jam lagi habis
Waktu putar musik dengan BT menyala: hingga 10 jam
Berat: 85 g
斷電
手動控制鈕
通電並連接至裝置
正在連接
通電 / 斷電
按鈕命令
充電
LED 狀態
電池電量低 / 充電中 /
已充滿電
通電 / 藍牙正在連接 /
藍牙已連接 / 電池電量低 /
充電中 / 已充滿電
ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ
ﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ
ٍ
ﺭﺎﺟ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﺭﺰﻟﺍ ﻣﺍﻭﺃ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ِ
ﺭﺎﺟ
LED ﺡﺎﺒﺼﻣ ﺕﺎﻴﻛﻮﻠﺳ
/ ﻦﺤﺸﻟﺍ
ِ
ﺭﺎﺟ / ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
Bluetooth / ـﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ِ
ﺭﺎﺟ / ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ / ﻞﺼﺘﻣ Bluetooth
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ / ﻦﺤﺸﻟﺍ
手动控制
启动并连接到设备
连接
开启 / 关闭
按钮命令
充电
LED 变化模式
电池电量低 / 正在充电 /
电量已充满
开启 / 蓝牙正在连接 /
蓝牙已连接 / 电池电量低 /
正在充电 / 电量已充满
יוביכ
תינדי הרקב
רישכמל תורבחתהו הלעפה
רבחתמ
יוביכ / לעופ
הלועפ ןצחל
הניעט
LED תרונ יוויח
ןועט / הניעט / השלח הללוס
ואולמב
/ עצבתמ BT רוביח / לעופ
/ הניעט / השלח הללוס / רבוחמ BT
ואולמב ןועט
POWER OFF (MATI)
KONTROL MANUAL
nyalakan & sambungkan dengan
perangkat
Menyambungkan
POWER ON (MENYALA) / POWER OFF (MATI)
TOMBOL PERINTAH
MENGISI DAYA
POLA LED
Baterai lemah / Mengisi daya /
Terisi penuh
POWER ON (MENYALA) /
Menyambungkan BT / BT Tersambung /
Baterai lemah / Mengisi daya /
Terisi penuh
ZH-TW
AR
ZH-CN
HE
ID
IC RF Exposure Information and Statement
The SAR limit of Canada (C) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. Device types: (IC: 6132A-REFLECTFLOW) has also been tested against
this SAR limit According to this standard, the highest SAR value reported during product certication for head use is 0.049 W / kg.
The device was tested for typical bodily operations where the product was kept 5 mm from the head. To maintain compliance with IC RF
exposure requirements, use accessories that maintain a separation distance of 0mm between the user’s head and the back of the headset.
The use of belt clips, holsters and similar accessories shall not contain metal parts in its assembly. Use of accessories that do not meet these
requirements may not comply with IC RF exposure requirements and should be avoided.
Head operation
The device was subjected to a typical head manipulation test. In order to comply with RF exposure requirements, a minimum separation
distance of 0 cm must be maintained between the user’s ear and the product (including the antenna). Head exposure that do not meet these
requirements may not meet RF exposure requirements and should be avoided. Use only the supplied or approved antenna.
IC: 6132A-REFLECTFLOW
Informations et énoncés sur l’exposition RF de l’IC.
La limite DAS du Canada (C) est de 1,6 W/kg, arrondie sur un gramme de tissu. Types d’appareils: (IC: 6132A-REFLECTFLOW) a également été
testé en relation avec cette limite DAS selon ce standard. La valeur DAS la plus élevée mesurée pendant la certication du produit pour une
utilisation au niveau de la tête est de 0,049 W / kg.
L’appareil a été testé dans des cas d’utilisation typiques en relation avec le corps, où le produit a été utilisé à 5 mm de la tête. Pour continuer
à respecter les standards d’exposition RF de l’IC, utilisez des accessoires qui maintiennent une distance de séparation de 0 mm entre la tête
de l’utilisateur et l’arrière du casque. L’utilisation de clips de ceinture, d’étui ou d’accessoires similaires ne doivent pas contenir de pièces
métalliques. Les accessoires ne respectant pas ces exigences peuvent ne pas respecter les standards d’exposition RF de l’IC et doivent être évités.
Utilisation au niveau de la tête
L’appareil est testé dans un cas d’utilisation typique autour de la tête. Pour respecter les standards d’exposition RF, une distance de séparation
minimum de 0 cm doit être maintenue entre l’oreille et le produit (antenne comprise). L’exposition de la tête ne respectant pas ces exigences
peut ne pas respecter les standards d’exposition RF et doit être évité. Utilisez uniquement l’antenne incluse ou une antenne certiée.
IC: 6132A-REFLECTFLOW
해당무선설비는전파혼신가능성이있으므로인명안전과관련된서비스는할수없음.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and
trade names are those of their respective owners.
 : JBL
 :  
:    , ,06901 , .,   400,  1500
 : 
  : OOO “  “, , 127018, ., . , .12,  1
 : 1 
   : www.harman.com/ru . +7-800-700-0467
  : 2 
 
 :               ,  
  «-».      ,    2010 : 000000-MY0000000,  «M» - 
 ( - , B - , C -   ..)  «Y» -   (A - 2010, B - 2011, C - 2012  ..).
          .         .  
   ,           .   ,   ()
  .    ,   ,   .      
.        . ,     -     .
SA_JBL_JBL REFLECT FLOW_QSG_CR_V14
KUTU İÇERİĞİ
TAKILMASI
KENDİNİZE UYGUN BOYUTU SEÇİN
MÜKEMMEL BİR UYUM VE SES
PERFORMANSI İÇİN KARIŞIM VE UYUŞMA
KULAK UÇLARINI VE ARTTIRICILARI TAKIN
1. ADIM / 2. ADIM / 3. ADIM
İLK KULLANIM
GÜCÜ AÇ ve BAĞLAN
EŞLEŞTİRME MODUNA OTOMATİK
OLARAK GİRME
BAĞLANMAK İÇİN “JBL REFLECT
FLOW” SEÇİN
EŞLEŞTİRME
TEKNİK ÖZELLİKLER
Sürücü boyutu: 5,8 mm Dinamik sürücü
Frekans yanıtı: 20 Hz – 20 kHz
Hassasiyet: 1kHz/1mW’da 102 dB
Maksimum SPL: 94 dB
Mikrofon hassasiyeti: 1kHz/Pa'da -40 dBV
Empedans: 14 ohm
Bluetooth iletilen güç: < 12,5,5 dBm
Bluetooth iletilen modülasyon: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frekansı: 2,402 GHz – 2,480 GHz
Bluetooth profil sürümü: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Bluetooth sürümü: 5,0
KULAKLIK PİL TİPİ: Lityum-iyon pil (110mAh / 3,7 V DC)
Şarj çantası Pil tipi: Lityum-iyon pil (850mAh / 3,7V DC)
Güç kaynağı: 5 V
1 A
Şarj süresi: Bo durumdan < 2 saat
BT ile müzik çalma süresi: 10 saate kadar
Ağırlık: 85 g
OTOMATİK EŞLEŞTİRME
GÜÇ KAPALI
MANUEL KONTROLLER
GÜCÜ AÇMA VE CİHAZA BAĞLANMA
BAĞLANIYOR
GÜÇ AÇIK/GÜÇ KAPALI
DÜĞME KOMUTU
ŞARJ EDİLİYOR
LED DAVRANIŞLARI
ZAYIF PİL / ŞARJ EDİLİYOR / TAM
ŞARJ OLDU
GÜÇ AÇIK / BT BAĞLANIYOR / BT BAĞLI
ZAYIF PİL / ŞARJ EDİLİYOR / TAM
ŞARJ OLDU
TR
ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΣΤΟ ΚΟΥΤΙ
ΠΩΣ ΝΑ ΤΟ ΦΟΡΕΣΕΤΕ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΤΟ ΜΕΓΕΘΟΣ ΣΑΣ
ΣΥΝΥΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΑΙΡΙΑΞΤΕ ΤΑ ΓΙΑ ΤΕΛΕΙΑ
ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΚΑΙ ΜΕΓΑΛΗ ΑΠΟΟΣΗ ΗΧΟΥ
ΣΥΝΕΣΤΕ ΤΑ ΒΥΣΜΑΤΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΏΝ ΚΑΙ
ΤΟΥΣ ΕΝΙΣΧΥΤΕΣ
ΒΗΜΑ 1 / ΒΗΜΑ 2 / ΒΗΜΑ 3
ΧΡΗΣΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΜΕΤΑΒΑΣΗ ΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
ΖΕΥΞΗΣ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ “JBL REFLECT FLOW” ΓΙΑ ΝΑ
ΣΥΝΕΘΕΙΤΕ
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Μέγεθος οδηγού: υναικό οδηγό 5,8 mm
Συχνότητα απόκρισης: 20 Hz – 20 kHz
Ευαισθησία: 102 dB SPL@1kHz/1mW
Μέγιστο SPL: 94 dB
Ευαισθησία μικροφώνου: -40 dBV@1kHz/Pa
Αντίσταση: 14 ohm
Ισχύς μετάδοσης Bluetooth: < 12.5.5 dBm
Διαμόρφωση μετάδοσης Bluetooth: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Συχνότητα Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
Έκδοση προφίλ Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.6
Έκδοση Bluetooth: 5,0
Τύπος μπαταρίας ακουστικού:
Μπαταρία ιόντων λιθίου (110mAh / 3,7 V DC )
Τύπος μπαταρίας θήκης φόρτισης:
Μπαταρία ιόντων λιθίου (850mAh / 3,7V DC)
Τροφοδοσία: 5 V 1 A
Χρόνος φόρτισης: < 2 ώρε όταν είναι άδεια
Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το
BT ενεργοποιημένο: έω 10 ώρε
Βάρος: 85 g
ΖΕΥΞΗ
ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΖΕΥΞΗ
ΣΒΗΣΙΜΟ
ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΕΣΗ ΣΕ ΣΥΣΚΕΥΗ
ΣΥΝΕΣΗ
ΑΝΑΜΜΑ / ΣΒΗΣΙΜΟ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ LED
ΧΑΜΗΛΗ ΣΤΑΘΜΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ / ΦΟΡΤΙΣΗ /
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
ΑΝΑΜΜΑ / ΣΥΝΕΣΗ BT / BT ΣΥΝΕΘΗΚΕ
ΧΑΜΗΛΗ ΣΤΑΘΜΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ / ΦΟΡΤΙΣΗ /
ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΣ
EL
Türkçe kullanım kılavuzunu indir (PDF, 2.05 MB)
(Çevreyi düşünün ve sadece çok gerekli olması halinde bu kullanma kılavuzunu yazdırın)

Loading…

Derecelendirme

Bir ürün derecelendirmesi yaparak JBL Reflect Flow Kulaklık hakkındaki düşüncelerinizi bize bildirin. Bu ürüne ilişkin deneyimlerinizi paylaşmak veya bir soru sormak ister misiniz? Lütfen sayfanın alt kısmında bir yorum bırakın.
JBL Reflect Flow Kulaklık’den memnun musunuz?
Evet Hayır
35%
65%
430 oylar

Bu ürün hakkındaki sohbete katıl

Burada JBL Reflect Flow Kulaklık hakkında ne düşündüğünüzü paylaşabilirsiniz. Bir sorunuz varsa öncelikle kılavuzu dikkatlice okuyun. Kılavuz talebinde bulunmak için iletişim formumuzu kullanabilirsiniz.

Андрей 01-03-2020
Kulaklıklarınızı nasıl düzgün şekilde şarj edebilirsiniz. Beni çok kötü suçluyorlar. Şarj göstergesi sürekli olarak söner.

cevapla | Bu faydalıydı (230) (Google tarafından çevrildi)
Christoph 27-02-2020
Sol kulaklığım müzik çalmayı durduruyor. Sadece doğru olanı. İkisi de dün çalıştı.

cevapla | Bu faydalıydı (219) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Thomas Zimmermann 13-04-2020
Sol kulaklığım 2 gün sonra çalışmayı durdurdu. Sadece doğru olan çalışır.

Bu faydalıydı (185) (Google tarafından çevrildi)
Thomas Zimmermann 13-04-2020
Kısa talimatlardan "MANUEL KONTROLLER" bölümünün altındaki "bağlamayı" tekrar deneyin. benim için çalıştı

Bu faydalıydı (83) (Google tarafından çevrildi)
Hans 15-11-2023
Merhaba ben de o sorunu yaşadım. Öncelikle cep telefonunuzun Bluetooth'unu kapatın, ardından her iki kulaklığı da kapatın (bir ses duyana kadar uzun basın). Ardından sol kulaklıkları açın (kısa süre basın), artık mavi renkte yanıp sönmelidirler. Ardından 3 kez basın, şimdi eşleme modunda olmalı ve dönüşümlü olarak kırmızı/mavi renkte yanıp sönmelidir. Şimdi sağ kulaklığı açın ve onlara 3 kez tekrar basın. Artık her iki kulaklığın da tekrar eşleştirilmesi gerekir. Hafif bir “ping” sesiyle duyulabilir.

Bu faydalıydı (5) (Google tarafından çevrildi)
Ник 30-03-2020
Onları hiçbir şekilde şarj edemezsiniz !! Ne yapalım?? Onları sorumlu tuttum, kutu şarj edildi, ancak kulaklıkların kendisi hiçbir şekilde şarj olmadı.

cevapla | Bu faydalıydı (203) (Google tarafından çevrildi)
Эдуард 30-03-2020
Kutu şarjlı fakat kulaklık şarj olmuyor ne yapmalıyım ?? Nasıl doğru şarj edilir? Sadece bir kutuya koydum ve kapattım, nikrom, bütün gece, sabah aynı boş, cevap ver

cevapla | Bu faydalıydı (191) (Google tarafından çevrildi)
Luca 14-10-2020
Sol JBL Reflect Flow kulaklığım çalışmayı durdurdu. 4 saat önce sorunsuz bir şekilde ayrıldı ve şimdi ona dokunduğumda tekrar bir şey çıkıyor. Nedeni ne olabilir ve nasıl düzeltebilirim.

cevapla | Bu faydalıydı (159) (Google tarafından çevrildi)

Loading…

Heinz Löhr 01-10-2020
JBL Reflect Flow'u satın aldım ve Almanca basit bir kullanım kılavuzu arayın. Bu web sitesinde sunulanlarla hiçbir şey yapamam.

cevapla | Bu faydalıydı (122) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
walter Winter 12-04-2021
Almanca kullanım kılavuzu istiyorum

Bu faydalıydı (100) (Google tarafından çevrildi)
Gerwin 16-04-2021
Önümdeki kulaklığın sol mu sağ mı olduğunu nasıl anlarım?

Bu faydalıydı (52) (Google tarafından çevrildi)
Hannes Angermüller 12-05-2021
Almanca kullanım kılavuzunu istiyorum

Bu faydalıydı (40) (Google tarafından çevrildi)
christian böing 31-10-2021
Almanca çalıştırma talimatları

Bu faydalıydı (12) (Google tarafından çevrildi)
Marika Suorsa 07-03-2021
Merhaba, cihazım artık çalışmıyor, sol taraf yaşam belirtisi göstermiyor ve arama yaparken bağlanmıyor veya telefonda bulamıyor, yani bu zaten çöp mü yoksa kesin bir şey mi var nasıl çalıştırabilirim

cevapla | Bu faydalıydı (99) (Google tarafından çevrildi)
Татьяна 04-08-2020
Bu durumda kulaklıkların şarj edildiğini nasıl anlayabilirim?

cevapla | Bu faydalıydı (85) (Google tarafından çevrildi)
Petra Friedhoff 31-03-2020
Kulaklıkla televizyon izlemek istiyorum. Prime Stick'i kullanarak onları bağlayabilirim ama sesi kontrol edemiyorum. benim için herhangi bir tavsiye var mı?

cevapla | Bu faydalıydı (67) (Google tarafından çevrildi)
Mathieu 28-02-2020
Sesim, bir kulaklıkta ikinciyi eşleştirmek imkansız, ne yapmalıyım?

cevapla | Bu faydalıydı (60) (Google tarafından çevrildi)
ANDREA 23-10-2020
Merhaba Günaydın, JBL yansıtmalı akışlı kulaklığımda sadece sol kulaklık çalışıyor ve sağ kulaklık şarj olmuyor veya açılmıyor, ıslanmadı ve ne olduğunu bilmiyorum, nasıl düzeltebilirim?

cevapla | Bu faydalıydı (58) (Google tarafından çevrildi)
Sameh 16-05-2020
Merhaba, JBL Reflect Flow'u tekli ve tekli bluetooth bağlantılı nasıl her ikisini de kulağınıza takmanıza gerek kalmadan kullanabilirsiniz.

cevapla | Bu faydalıydı (51) (Google tarafından çevrildi)
Артём 06-10-2020
Kulaklıklar nasıl düzgün şekilde şarj edilir?

cevapla | Bu faydalıydı (48) (Google tarafından çevrildi)
Oscar 09-08-2020
İyi akşamlar, biri bana yardım edebilir mi, JBL Reflect Flow Kulaklıklarım sadece sağda ve solda çalışıyor, değil mi bu sorunu nasıl çözebilirim?

cevapla | Bu faydalıydı (40) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Vulcho 17-12-2020
Kardeşim, her iki kulaklık da kapalıyken, soldakini aç ve hızlıca sol tuşa üç kez bas, kırmızı ve mavi renkte yanıp sönmeye başlayacak. Ardından sağa dönün ve üç kez basın, ayrıca kırmızı ve mavi renkte yanıp sönmeye başlayacak, bununla birlikte diğerini senkronize etmeye başlayacaklar. ışıklar maviye dönecek.

Bu faydalıydı (43) (Google tarafından çevrildi)
Oscar 09-08-2020
İyi akşamlar, biri bana yardım edebilir mi, JBL Reflect Flow Kulaklıklarım sadece sağda ve solda çalışıyor, bu sorunu nasıl çözebilirim?

cevapla | Bu faydalıydı (38) (Google tarafından çevrildi)
jean 06-04-2020
kulaklık sesi nasıl arttırılır lütfen

cevapla | Bu faydalıydı (33) (Google tarafından çevrildi)
Jakob 31-08-2020
kulaklığa bağlanamıyorum

cevapla | Bu faydalıydı (26) (Google tarafından çevrildi)
Rane 26-09-2020
JBL Reflect Flow kablosuz kulak içi kulaklık satın aldım. Paketin üzerinde cihazın kullanıma alınmasıyla ilgili kafa karıştırıcı bir piktogram vardı; İngilizce küçük metin. Çevrimiçi aramada ayrıca Fince talimatlar da bulundu, ancak bu talimatlar paketteki ile aynı İngilizce talimatları olarak açıldı. Cihazı iade edeceğim - kullanamayacağım için değil, satıcı Fince talimatları bu ülkedeki yönetmeliklerin gerektirdiği şekilde kullanıma sunmakla uğraşmadığı için!

cevapla | Bu faydalıydı (26) (Google tarafından çevrildi)
Trixi 15-08-2020
Kulaklığımı kapattığımda, sağ kulaklık açık kalıyor ve artık kapanmıyor.

cevapla | Bu faydalıydı (24) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Konrad 11-04-2021
Beş saniye basılı tutun

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Валентина 09-04-2020
Kulaklıklar boktan.. Allah kahretsin, yoksa onlara ihtiyaçları var.. Kasada ücret almıyorum. Neden aptalca bir davaya ihtiyacım var? Bu fuflomecin'i hiçbir koşulda satın almayın.

cevapla | Bu faydalıydı (23) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Сергей 18-02-2022
Her kulaklık için üç kontak vardır, dikkatlice temizlenmeleri gerekir. Normal iğne ile yaptım. Ve her şey benim için çalışıyor. Doğru, bu her üç ayda bir yapılmalıdır. Bu üç kontak kalitesiz metalden yapılmıştır.

Bu faydalıydı (2) (Google tarafından çevrildi)
Erich Daxberger 27-02-2021
kulaklıktaki ses seviyesini nasıl değiştirebilirim?

cevapla | Bu faydalıydı (22) (Google tarafından çevrildi)
Helmut Langer 28-08-2020
Talimatlarınızın ne kadar olgunlaşmamış olduğunu bilseydim, cihazı satın almazdım. Talimatlar kusurlu ve hurda.

cevapla | Bu faydalıydı (20) (Google tarafından çevrildi)
Dave 19-06-2021
Herkese selam:) JBL yansıtma akışını bir yıldan daha kısa bir süre önce satın aldım. Peki benim sorunum! Sol kulaklık I telefonuyla eşleşiyor ancak sağ kulaklık sola bağlanmak istemiyor - bu nedenle stereo çalışmıyor. Zaten hemen hemen her şeyi denedim, bu arıza neden?

cevapla | Bu faydalıydı (20) (Google tarafından çevrildi)
Monika 23-12-2020
Müzik dinlerken bir şekilde kulaklığımı kaldırabilir miyim? Telefonda tek ön izleme imkanı var mı?

cevapla | Bu faydalıydı (19) (Google tarafından çevrildi)
LL 19-07-2020
Kulaklık ses seviyesi iyi çalışmıyor. Satın almanın ilk gününde, normlar istediğimiz gibi çok yüksek sesle değil, bm çalıştı. Bugün sabah taktım, genel olarak hacim zar zor oldu. Telefonda, ses tam güçte açılır. Şarj ile, nasıl enfekte oldukları da hiç belli değil. Kasa 4 bölmeye şarj oluyor, içine kulaklığı takıyorum ama şarj olmuyor. Kasa ağa bağlanana kadar. Gerçekten ve ŞEKİL'de, kulaklıklar ağ olmadan şarj olmazsa şarj olur. Kısacası, çok hayal kırıklığına uğradık ve mutsuzuz.

cevapla | Bu faydalıydı (17) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Нэо 19-05-2021
Büyük olasılıkla, sol kulaklıkta ortam modu etkinleştirilmiştir. Kulağınızdayken sol kulaklığa birkaç kez basın, anlayacaksınız.

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Вадим 11-09-2022
Yenileri şarj olmazsa, koruyucu filmleri kontaklardan çıkarmamışsınızdır.

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Dariusz 14-03-2021
Merhaba, sağ kulaklık artık ses vermiyor. Nasıl düzeltirim?

cevapla | Bu faydalıydı (17) (Google tarafından çevrildi)
Пожилая Жиа 09-08-2020
Suçlamayın! Çalışmasınlar diye bu çöpe o kadar para verdim ????

cevapla | Bu faydalıydı (15) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Петрович 31-08-2020
Yüz liralık bir çözüm var, kontakları iğneyle temizlemek saçma geliyor !!!! ama bana yardımcı oldu

Bu faydalıydı (18) (Google tarafından çevrildi)
Сергей 18-02-2022
Ben de normal iğne ile temizledim. Kasada bulunan kontaklara odaklanmak gerekir. Her kanal için üç kişi vardır. Metal, yüksek kalitede değil, hızla oksitlenir!

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Timo 21-08-2020
Dün sol tarafta bir yere tıkladım ve şimdi cep telefonumun sesi dolu olmasına rağmen kulaklıkların sesini nasıl ayarlayabilirim?

cevapla | Bu faydalıydı (14) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
flo 10-09-2020
Konuşma modunu en son açtığınızda, bu, dışarıdan birinin sizinle konuştuğunu fark etmenizi sağlar. Sola tekrar basmak, Ambition Aware modunu etkinleştirir, bu da dışarıdan gelen sesleri de algılayabileceğiniz anlamına gelir. tekrar sola basın ve her iki modu da tekrar devre dışı bırakırsınız ve standart moda geri dönersiniz

Bu faydalıydı (11) (Google tarafından çevrildi)
Manu L 25-08-2020
Merhaba, kulaklığım artık şarj olmuyor, tutucuyu ve kulaklığı temizledim.

cevapla | Bu faydalıydı (14) (Google tarafından çevrildi)
Damjano István 21-12-2020
Pili şarj ederken güzel çalışıyor, ayrıca tam şarj gösteriyor ama şarjı çıkardığımda LED yarıya düşüyor Kötü pille ilgili sorun ne olabilir? Cevabınız için şimdiden teşekkür ederim Saygılarımla, István Damjanov

cevapla | Bu faydalıydı (13) (Google tarafından çevrildi)
luca 09-12-2020
iki kulaklık artık eşleşmiyor, ne yapmalıyım?

cevapla | Bu faydalıydı (10) (Google tarafından çevrildi)
Isabel Renault 02-03-2020
Merhaba, çalışan tek bir kulaklık (doğru olan) var,

cevapla | Bu faydalıydı (7) (Google tarafından çevrildi)
Joke 13-04-2020
Reflectflow için Hollandaca el kitabını indirmek istiyorum ama sadece İngilizcesini bulabiliyorum.

cevapla | Bu faydalıydı (7) (Google tarafından çevrildi)
Даниил 17-06-2021
Kulaklık aldım ve üstteler ama bir sorum vardı ve kutuyu şarja taktım ve kutu tamamen şarj olduğunda şarjdan kapatıyorum yani soru şu ki neden yanlarımda yanıp sönüyor? Gösterilen kutudaki şarjlı şerit nerede ve ardından küçük bir çizgi yanıp sönüyor, kırık mı?

cevapla | Bu faydalıydı (7) (Google tarafından çevrildi)
Андрей 13-09-2020
Daha büyük bok ve bu tür bir para için hala bak! Kulaklıklar üç gün çalıştı ve çalışmayı durdurdu! "Kesinlikle" kelimesinden! Pili yeniden şarj ettikten sonra maksimum 20 dakika boyunca açılırlar ve sonra tekrar ölürler! Tam çöp! Çinli ustalardan başka ne beklenir ki! Dışı boşaltıldı, ama içeride saman ve kaka vardı!

cevapla | Bu faydalıydı (6) (Google tarafından çevrildi)
Leonie spiess 09-11-2020
Jbl'imden merhaba şimdi yansıtıyorum, sol taraf bir anda çalışmıyor ama daha 1 hafta önce aldım

cevapla | Bu faydalıydı (6) (Google tarafından çevrildi)
Ярэээээк 25-12-2020
Nifiga şarjı çalışmıyor, ne yapacağımı bilmiyorum. Normal olarak şarj etmeyi reddediyorlar

cevapla | Bu faydalıydı (6) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Гы 27-10-2021
Kontakları temizlemem gerekiyor bana yardımcı oldu

Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
erick 12-01-2021
günaydın işitme cihazımı nasıl kapatabilirim jbl akışı yansıt yardım lütfen

cevapla | Bu faydalıydı (6) (Google tarafından çevrildi)
D.Lanzerath 03-03-2021
Dürüst olmak gerekirse, benimle / bizimle uğraşmak istiyorsunuz ...... burada seçebileceğiniz varsayılan Almanca talimatlar bile İngilizce ve Çince

cevapla | Bu faydalıydı (6) (Google tarafından çevrildi)
Drigbe zata michel 25-09-2020
kulaklığımı eşleştiremiyorum

cevapla | Bu faydalıydı (5) (Google tarafından çevrildi)
Gibbon amongered 22-10-2020
Kim yazmış ki ne arka koltuktan ellerini şarj etmiyorlar, ne de bir tarafta beyinlerini çünkü kulaklık parasının üstünde çünkü ses size gelmiyorsa sol kulaklığa 1-2 kere basıyorsunuz bu kadar. öyle bir mod ki havalanmadan konuşabilirsiniz. Ben aldım ve pişman değilim kulağa mükemmel geliyorlar ve mükemmel bir şekilde oturuyorlar, asla düşürmeyeceksiniz

cevapla | Bu faydalıydı (5) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Владимир 10-12-2020
Çok havalı kulaklıklar, asıl şey kılavuzu anlamaktır, tüm işlevler çalışır, hatta bazıları muhatabın kulaklıkları çıkarmadan nasıl duyulduğunu hoş bir şekilde şaşırttı.

Bu faydalıydı (17) (Google tarafından çevrildi)
Didi 10-05-2021
İddia edilen Almanca çalıştırma talimatları ne yazık ki İngilizcedir. Lütfen ödevini yap.

cevapla | Bu faydalıydı (5) (Google tarafından çevrildi)
Anneli 27-04-2021
Lütfen kılavuzu Fince kullanın

cevapla | Bu faydalıydı (4) (Google tarafından çevrildi)
Carina 16-04-2021
Yani atık ürün, yalnızca bir el cihazında duyulur. Başlamak zor

cevapla | Bu faydalıydı (3) (Google tarafından çevrildi)
Goretti 06-05-2021
Sağ işitme cihazını kullanmak zorunda kalmadan sol işitme cihazını cep telefonuna nasıl bağlayabilirim?

cevapla | Bu faydalıydı (3) (Google tarafından çevrildi)
ibrahim 10-07-2021
Onları yeni aldım ve ilk kez kullandığım için, onları senkronize etmeden önce bir şey yapılması gerekip gerekmediğini merak ediyorum, çünkü sağ kulaklık sol kulaklıkla bağlantı kurmuyor.

cevapla | Bu faydalıydı (3) (Google tarafından çevrildi)
Johanna Windhaber 28-08-2021
Jbl yansıtma akışı yalnızca kırmızı / mavi yanıp sönüyor ve bağlanamıyor, tüm cihazlarda aynı sorun. Talimatları tam olarak takip ettim. Yardım için teşekkürler

cevapla | Bu faydalıydı (3) (Google tarafından çevrildi)
Marita Bellen 03-12-2021
Almanca talimat lütfen

cevapla | Bu faydalıydı (3) (Google tarafından çevrildi)
Steen 17-09-2020
Telefon görüşmeleri için her bir el cihazını ayrı ayrı kullanmak mümkün mü yoksa arama yalnızca el cihazlarından birinde mi çalışıyor?

cevapla | Bu faydalıydı (2) (Google tarafından çevrildi)
Antonio Zamora 21-03-2021
Şu an için sol işitme cihazı ve ardından sağ işitme cihazı kapatıldı. Pil zannettim ama soldaki çalışmıyor, sadece yanıp sönüyor

cevapla | Bu faydalıydı (2) (Google tarafından çevrildi)
Robcio 28-03-2021
Merhaba. Şarjlı kılıfına rağmen kulaklığı taktıktan sonra şarj olmuyor. Neden sorun nasıl çözülür. tavsiye istiyorum. selamlar

cevapla | Bu faydalıydı (2) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Xx 23-05-2021
Uyuyakalabilecekleri için kasadaki temas noktalarını temizlemek için küçük bir tornavida kullanın.

Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
Dave 19-06-2021
Üzgünüm, elbette tam tersi anlamına geliyordu. Sağdaki cep telefonuna bağlanır ve soldaki sağdakine ek olarak bağlanır, ancak bu - açıklanamayan nedenlerle eşleşmez

cevapla | Bu faydalıydı (2) (Google tarafından çevrildi)
Jan-Robert Lindberg 21-09-2021
Sol kulaklık bağlanmıyor

cevapla | Bu faydalıydı (2) (Google tarafından çevrildi)
Hubba 29-09-2020
Sadece deneyin ve kesinlikle akışa gireceksiniz !! Ancak, şarj kutusuna doğru fişi takarsanız ve sol fişi kullanmak isterseniz, çalışmayacaktır.

cevapla | Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
Владимир 29-03-2021
Sol kulaklığı nasıl bağlarım?

cevapla | Bu faydalıydı (1) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Нэо 19-05-2021
kılavuzu okuyun - düğmelere aynı anda üç kez basın

Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
Andrea Jäger 11-07-2021
Satın alma konusunda çok rahatsızım. Servis gerçekten berbat. Başkalarını satın alın!

cevapla | Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
Bernd Schäfer 13-11-2021
Ne yazık ki, çalışan bir cihaz alma ümidiyle cihazı satın aldım. Ancak ne yazık ki: Uygun kullanım kılavuzu dahil değildir. Hiçbir şey kendi kendini açıklayıcı değildir. Şu ana kadar cihazı kullanamadım. Denemeye devam ediyorum, ancak korkarım cihazı geri göndermek zorunda kalacağım çünkü son derece hantal ve kullanımı karmaşık.

cevapla | Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
Tim 12-04-2020
Sol kulaklıkla tek başına müzik dinleyebilir misin yoksa sağ kulaklık her zaman dışarıda olmalı, böylece sol kulaklık müzik yayıyor

cevapla | Bu faydalıydı (0) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Meow 19-04-2020
Hayır, yalnızca doğru olan tek başına müzik çalabilir, çünkü cep telefonuna bağlanan odur. Sadece sol elinizle duymak istiyorsanız, ikisini de açıp sağ elini kaldırabilirsiniz.

Bu faydalıydı (7) (Google tarafından çevrildi)
Joke 13-04-2020
Reflectflow için Hollandaca el kitabını indirmek istiyorum ama sadece İngilizcesini bulabiliyorum.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Jenny 18-12-2020
Kulaklıklar için en küçük boyutu istiyorum ama takamıyorum.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Damjano István 21-12-2020
Pili şarj ederken güzel çalışıyor, ayrıca tam şarj gösteriyor ama şarjı çıkardığımda LED yarıya düşüyor Kötü pille ilgili sorun ne olabilir? Cevabınız için şimdiden teşekkür ederim Saygılarımla, István Damjanov

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
humeau stephane 29-12-2020
Merhaba, kulaklığın sesini nasıl ayarlıyorsunuz?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Radu 12-02-2021
Hvcx

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
David 24-02-2021
Selam! Kuşkum var. 2 kulaklık tamamen boşaldığında, kutunun onları tam olarak şarj etmesi ne kadar sürer?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Claire Simard 16-03-2021
Başlangıç ​​Kılavuzu el kitabını tamamen Fransızca olarak almak istiyorum

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Miroslav 06-04-2021
Bir sorunum var bluethoo'da bağlanan bir kulaklığım var Bunları nasıl birbirine bağlayacağımı bilmek istiyorum

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Williams michel 15-04-2021
Merhaba, çalışan tek bir kulaklık (doğru olan) var,

cevapla | Bu faydalıydı (0) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Williams michel 15-04-2021
Merhaba, çalışan tek bir kulaklık (doğru olan) var,

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Israel 17-04-2021
Merhaba, sol taraftaki kulaklıklarımdan biri bağlanmadığı için bir sorunum var, yapılandırmak için ne yapabilirim?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Sandu Andrei 01-10-2021
Merhaba! Bir telefona kulaklık bağlamak istiyorum ama şifremi istiyorum, lütfen bana yardım edin!

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
yohann jury 05-10-2021
Sesle ilgili bir sorunum var, tam olarak monte edildiğinde bile ses neden çok fazla düşüyor? hiç iyi gitmiyor.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Cata 08-10-2021
Kulaklığımın sesini nasıl ayarlayabilirim? Jbl akışı yansıtır.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Van ooteghem 13-11-2021
Kulaklıktan gelen ses nasıl ayarlanır

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
José Ángel Natera Alfonso 08-12-2021
Onları Portekiz'den yeni aldım ve bir kulaklık çalışmıyor. Diğer kullanıcılara göre, yinelenen bir hata gibi görünüyor. Bu prestijli bir şirket için talihsizlik. bir daha asla

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Иван Петрович Сидоров 14-12-2021
Bir yıldan az bir çalışma süresi, kulaklık kılıfı şarj tutmayı bıraktı. Birkaç saat içinde kendiliğinden boşalır.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Csóka Róbert 04-01-2022
Ne yazık ki, sol kulaklık her zaman çalışmıyor.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Jelle 28-01-2022
Kulaklıktan ses seviyesini kontrol etmek istiyorum ama hiçbir yerde bulamıyorum yardımcı olur musunuz lütfen

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Piotr 08-02-2022
Sol kulaklığım açılmıyor, nedeni ne olabilir, kontakları temizledim ve hiçbir şey yok.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Lluvia 19-03-2022
Kulaklıklardan biri ses vermiyor, ses çıkarmak imkansız, özellikle soldaki, aylardır böyleyim, tavsiye ettikleri her şeyi yaptım ve bada, çöpe atılan yüz euro, beton el kitabı şimdi İspanyolca'da, rspudas kılavuzu yok!!!

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Jose manuel 23-03-2022
Jbl yansıtma akışını satın aldım ve soldaki bir aydan fazla bir süredir duyulmadı. Her şeyi yaptım, birkaç kez bastım, bir, iki, üç ve bir mesaj duyuluyor ama bir daha duyamıyorum, tam bir hayal kırıklığı, aldığım son bluettoh kulaklıkları çöpe attı.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Stefan Spoiala 24-03-2022
Kulaklığımı açalı 2 yıl oldu! Yaygın olarak kullanılmadılar, saklama kutusu artık şarj olmuyor.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Jean Claude Bruttin 01-05-2022
merhaba, Sol kulaklığı bağlayamıyorum, sadece sağ kulaklık çalışıyor, yardıma ihtiyacım var teşekkürler ve saygılar

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Van Haandel 08-05-2022
Kulaklıkların ses seviyesini de kendi kendinize ayarlayabilir misiniz? Lütfen bana haber ver selamlar Rachella

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Marian Voiculescu 26-06-2022
Bu yüzden görüşme sırasında kulaklığım kapalı

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Artur 19-12-2022
Herkese merhaba, sol kulaklığım çalışmıyor. Jbl rfl akışı yanlısı. Sadece doğru çalışır. Sol kulaklığı nasıl açarım? Ne yapabilirim? teşekkürler

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Raphaël 27-12-2022
1 Yasa neden artık çalışmıyor, iki neden talimatlar yalnızca yanlış değil aynı zamanda sizin açınızdan hiç kimse tarafından anlaşılmaz ve üçüncü uygulama google play tarafından bir banka kartı gerektiriyor ve sonra başka ne fiyat ve zaten yeterli değil o da false alt üst ettik çok yapmaya başladı umarım çabuk cevap verirsiniz.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Maija Meikäläinen 27-02-2023
Korkunç kullanım kılavuzu.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Yaşar 11-03-2023
Sol kulaklık bağımsız çalışmıyor ne yapmalıyım

cevapla | Bu faydalıydı (0)
Erich Axmann 18-06-2023
Son zamanlarda, sol hoparlörüm sağdan çok daha sessiz.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Rikke Nielsen 02-09-2023
JBL yansımam koşu saatime bağlı ve hiçbir aktivite başlatılmadığında çalışıyor Ama örneğin koşmaya başladığımda sanki sesi artırıyormuşsunuz ve azaltıyormuşsunuz gibi çatırdıyorlar ve ses çıkarıyorlar Her ikisini de defalarca sıfırladım ve saatten bağlantısını kestim. Kolumu kulaklığa kadar uzatırsam stabil bir ses elde ediyorum ama bu şekilde koşamıyorum

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Asia 23-09-2023
Tek kulaklıktan çift kulaklık moduna nasıl geçebilirim?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Auli Backman 07-01-2024
Fince talimatları bulamıyorum bu kulaklıklara. Sizden almak mümkün mü?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)

Bu kılavuz hakkında daha fazla bilgi

JBL Reflect Flow Kulaklık cihazınız için basılı bir kılavuza sahip olmanın güzel bir şey olduğunun farkındayız. Kılavuzu her zaman web sitemizden indirebilir ve kendiniz yazdırabilirsiniz. Orijinal bir kılavuza sahip olmak istiyorsanız JBL ile iletişime geçmenizi öneririz. Orijinal bir kılavuz sağlayabilirler. JBL Reflect Flow Kulaklık cihazınızın kılavuzunu farklı bir dilde mi arıyorsunuz? Ana sayfamızdan tercih ettiğiniz dili seçin ve mevcut olup olmadığını görmek için model numarasını arayın.

Özellikler

Marka JBL
Modeli Reflect Flow
Kategori Kulaklıklar
Dosya tipi PDF
Dosya boyutu 2.05 MB

JBL Kulaklıklar için tüm kılavuzlar
Kulaklıklar ile ilgili daha fazla kılavuz

JBL Reflect Flow Kulaklık hakkında Sıkça Sorulan Sorular

Destek ekibimiz faydalı ürün bilgileri arar ve sıkça sorulan soruları cevaplar. Sıkça sorulan sorularda hatalı bir cevaba rastlamanız halinde lütfen bunu iletişim formunu kullanarak bize bildirin.

Cihazıma bir kulaklık bağladığımda düzgün çalışmıyor, ne yapabilirim? Doğrulanmış

Kulaklığın bağlı olduğu açıklıkta kir birikmiş ve uygun teması engellemesi mümkündür. Bunu temizlemenin en iyi yolu basınçlı havadır. Şüphe duyduğunuzda, bunu bir uzmana yaptırın.

Bu faydalıydı (1079) Devamını oku

Müziğim ne zaman çok gürültülü? Doğrulanmış

80 desibel (dB) üzerindeki sesler işitmeye zarar vermeye başlayabilir. 120 dB'nin üzerindeki sesler hemen işitme duyusuna zarar verir. Hasarın ciddiyeti, sesin ne sıklıkla ve ne kadar süreyle mevcut olduğuna bağlıdır.

Bu faydalıydı (1005) Devamını oku

Gürültü Engelleme nedir? Doğrulanmış

Gürültü Engelleme, esas olarak kulaklıklarda kullanılan bir tekniktir. Aktif gürültü kontrolü, ortam gürültüsünün etkisini azaltmak veya ortadan kaldırmak için kullanılır.

Bu faydalıydı (559) Devamını oku

Bluetooth duvarlar ve tavanlar arasında çalışıyor mu? Doğrulanmış

Metalden yapılmadıkça, bir bluetooth sinyali duvarlarda ve tavanda çalışacaktır. Duvarın kalınlığına ve malzemesine bağlı olarak sinyalin gücü azalabilir.

Bu faydalıydı (232) Devamını oku

Çocuklar için hangi gürültü seviyesine kadar güvenlidir? Doğrulanmış

Çocukların işitme duyusu yetişkinlere göre daha çabuk zarar görür. Bu nedenle, çocukları asla 85 dB'den daha yüksek gürültüye maruz bırakmamak önemlidir. Kulaklık olması durumunda çocuklar için özel modeller vardır. Hoparlörler veya diğer durumlarda dikkatli olmanız gerekir, gürültü bu seviyeyi aşmaz.

Bu faydalıydı (163) Devamını oku

Kullandıktan sonra kabloyu cihazın etrafına sarabilir miyim? Doğrulanmış

Bunu yapmamak daha iyidir çünkü kabloya zarar verebilir. Yapılacak en iyi şey, kabloyu ürün paketlendiğinde olduğu gibi sarmaktır.

Bu faydalıydı (156) Devamını oku
Kullanım kılavuzu JBL Reflect Flow Kulaklık

İlgili ürünler

İlgili kategoriler