Kullanım kılavuzu JBL Tune 510BT Kulaklık

JBL Tune 510BT Kulaklık’ınız için bir kılavuza mı ihtiyacınız var? Aşağıda PDF kılavuzunu Türkçe olarak ücretsiz olarak görüntüleyebilir ve indirebilirsiniz. Bu ürün şu anda 6 sık sorulan soru, 132 yorum ve ortalama 62/100 ürün puanıyla 365 oylara sahip. İstediğiniz kılavuz bu değilse lütfen bizimle iletişime geçin.

Ürününüz kusurlu ve kullanma kılavuzu size bir çözüm sunamıyor mu? O zaman ücretsiz tamir hizmetleri için Repair Café’yi ziyaret edin.

Kullanım kılavuzu

Loading…

HVAD ER DER I ÆSKEN
TÆND OG FORBIND
Tænd, og gå automatisk til parringstilstand
Vælg «JBL TUNE510BT» for at oprette
forbindelse
MANUEL PARRING
Sluk
Manuel parringstilstand
Vælg «JBL TUNE510BT» for at oprette
forbindelse
STYRING MED KNAP
Siri® / Google Assistent / Bixby
MULTIPUNKT-FORBINDELSE
Højst 2 enheder
Aktiver parringstilstand på den anden enhed
1. Hvis du vil skifte musikkilde, skal du
sætte musikken på den aktuelle enhed på
pause og vælge afspil på den anden enhed.
2. Telefonopkald vil altid have prioritet.
3. Hvis én enhed kommer uden for
Bluetooth-rækkevidde eller slukker, kan
det være nødvendigt manuelt at tilslutte
den resterende enhed igen.
4. Vælg "glem denne enhed" på dine
Bluetooth-enheder for at afbryde
multipunkt-forbindelsen.
Første Bluetooth-enhed
Vælg «JBL TUNE510BT» for at oprette
forbindelse
Anden Bluetooth-enhed
OPLADNING
LED-SIGNALER
Tænd/Sluk
Bluetooth forbinder
Bluetooth forbundet
Lavt batteri
Opladning
Fuldt opladet
DA
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Model: TUNE 510BT
Enhedsstørrelse: 32 mm (1,26 ") dynamisk enhed
Strømforsyning: 5 V
1 A
Vægt: 160 g
Batteritype for headset: Lithium-ion batteri (3,7V / 450 mAh)
Opladningstid: 2 timer
Musik-spilletid med Bluetooth tændt: op til 40 timer
Frekvensområde: 20 Hz – 20 kHz
Impedans: 32 ohm
Følsomhed: 103,5 dB SPL@ 1kHz 1mW
Maksimal SPL: 95 dB
Mikrofonfølsomhed: -29 dBV@1kHz/Pa
Bluetooth-version: 5.0
Bluetooth-profil version: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth-sendere Frekvensområde :
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth-sendeeffekt: <8 dBm
Bluetooth-sendemodulation: GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
Maksimal driftstemperatur: 45 °C
CONTENIDO DE LA CAJA
ENCENDER Y CONECTAR
Encender y acceder automáticamente al
modo de emparejamiento
Selecciona« JBL TUNE510BT» para conectar
EMPAREJAMIENTO MANUAL
Apagar
Modo de emparejamiento manual
Selecciona« JBL TUNE510BT» para conectar
COMANDOS DE LOS BOTONES
Siri®/Asistente de Google/Bixby
CONEXIÓN MULTIPUNTO
Máximo 2 dispositivos
Acceso al modo de emparejamiento con el
segundo dispositivo
1. Para cambiar la fuente de música,
pon la música en pausa en el dispositivo
actual y selecciona reproducir en el segundo
dispositivo.
2. Las llamadas telefónicas siempre tienen
prioridad.
3. Si un dispositivo se sale del rango de
Bluetooth o se apaga, deberás volver a conectar
el otro dispositivo restante manualmente.
4. Selecciona "Olvidar este dispositivo" en tus
dispositivos Bluetooth para desconectar una
conexión multipunto.
Primer dispositivo Bluetooth
Selecciona« JBL TUNE510BT» para conectar
Segundo dispositivo Bluetooth
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
Encendido/apagado
Bluetooth conectando
Bluetooth conectado
Batería baja
Carga
Carga completa
ES
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo: TUNE 510BT
Tamaño de la unidad: Unidad dinámica de 32 mm/1,26"
Alimentación: 5 V
1 A
Peso: 160 g / 0,35 lbs
Tipo de batería de los auriculares: Batería de ion-litio (3,7 V/450 mAh)
Tiempo de carga: 2 horas
Tiempo de reproducción de música con
Bluetooth activado:
hasta 40 horas
Intervalo de frecuencias: 20 Hz– 20 kHz
Impedancia: 32 ohm
Sensibilidad: 103,5 dB NPS a 1 kHz, 1 mW
SPL máximo: 95 dB
Sensibilidad del micrófono: -29 dBV a 1 kHz/Pa
Versión Bluetooth: 5.0
Versión del perfil de Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Intervalo de frecuencias del transmisor
Bluetooth:
2,4 GHz– 2,4835 GHz
Potencia del transmisor Bluetooth: <8 dBm
Modulación del transmisor Bluetooth: GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Temperatura máxima de funcionamiento: 45 ºC
A DOBOZ TARTALMA
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
Bekapcsolás után automatikusan belép a
párosítás módba
Csatlakozáshoz válassza a «JBL TUNE510BT»
lehetőséget
MANUÁLIS PÁROSÍTÁS
Kikapcsolás
Manuális párosítás mód
Csatlakozáshoz válassza a «JBL TUNE510BT»
lehetőséget
GOMB PARANCS
Siri® / Google Asszisztens / Bixby
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
Maximum 2 eszköz
Lépjen be a párosítás módba a 2. eszközzel
1. A zeneforrás váltásához szüneteltesse a
zenét az aktuális eszközön, és válassza ki a
lejátszást a 2. eszközön.
2. A telefonhívásoknak mindig elsőbbsége van.
3. Ha az egyik eszköz kilép a Bluetooth
hatósugarából vagy kikapcsol. akkor
manuálisan kell a másik eszközt újracs
-
atlakoztatnia.
4. Válassza az „Eszköz elfelejtése” elemet a
Bluetooth-eszközökön a többpontos csatlakozás
leválasztásához.
1. Bluetooth-eszköz
Csatlakozáshoz válassza a «JBL TUNE510BT»
lehetőséget
2. Bluetooth-eszköz
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
Be-/kikapcsolás
BT csatlakoztatása
BT csatlakoztatva
Alacsony akkumulátor
Töltés
Teljesen feltöltve
HU
MŰSZAKI SPEC.
Modell: TUNE 510BT
Hangszóró mérete: 32 mm / 1,26" dinamikus meghajtó
Tápellátás: 5 V
1 A
Súly: 160 g / 0,35 font
Headset akkumulátor típusa: Lítium-ion akkumulátor (3,7 V/450 mAh)
Töltési idő: 2 óra
Zenelejátszási idő bekapcsolt BT-vel:
legfeljebb 40 óra
Frekvenciaválasz: 20 Hz – 20 kHz
Impedancia: 32 ohm
Érzékenység: 103,5 dB SPL 1 kHz-en és 1 mW-on
Maximális SPL: 95 dB
Mikrofon érzékenysége: -29 dBV@1kHz/Pa
Bluetooth-verzió: 5.0
Bluetooth-profilverzió: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth jeladó frekvenciatartománya:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Továbbított Bluetooth-teljesítmény: <8 dBm
Bluetooth-átvitel modulációja: GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Maximális üzemi hőmérséklet: 45 °C
ESKENS INNHOLD
SLÅ PÅ OG KOBLE TIL
Slå på og gå i sammenkoblingsmodus
automatisk
Velg «JBL TUNE510BT» for å koble til
MANUELL SAMMENKOBLING
Strøm Av
Manuell sammenkoblingsmodus
Velg «JBL TUNE510BT» for å koble til
KNAPPEKOMMANDO
Siri® / Google Assistent / Bixby
FLERPUNKTSFORBINDELSE
Maks. 2 enheter
Gå inn i sammenkoblingsmodu med den
andre enheten
1. Sett musikken på den nåværende
enheten på pause og velg «spill av» på den
2. enheten for å bytte musikkilde.
2. Telefonsamtaler prioriteres alltid.
3. Hvis den ene enheten går utenfor
Bluetooth-rekkevidde, eller slår seg av,
må du koble til den gjenværende enheten
igjen manuelt.
4. Velg «glem denne enheten» på Bluetooth-en-
hetene dine for å koble fra erpunktstilkobling.
Den første Bluetooth-enheten
Velg «JBL TUNE510BT» for å koble til
Den andre Bluetooth-enheten
LADER
LED-ATFERD
Slå på/av
BT tilkobles
BT tilkoblet
Lite batteri
LADER
Fulladet
NO
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Modell: TUNE 510BT
Driverstørrelse: 32 mm / 1,26 " Dynamisk driver
Strømforsyning: 5 V
1 A
Vekt: 160 g / 0,35 lbs
Hodetelefonenes batteritype: Litium-ionbatteri (3,7V / 450 mAh)
Ladetid: 2 timer
Musikkavspillingstid med BT på:
opptil 40 timer
Frekvensrespons: 20 Hz – 20 kHz
Impedans: 32 ohm
Følsomhet: 103,5 dB SPL ved 1 kHz 1 mW
Maksimal SPL: 95 dB
Mikrofonfølsomhet: -29 dBV@1kHz/Pa
Bluetooth-versjon: 5.0
Bluetooth-profilversjon: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Frekvensområde for Bluetooth-sender:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth-senderens effekt: <8 dBm
Bluetooth-senderens modulasjon: GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Maks driftstemperatur: 45 °C
DETTA FINNS I LÅDAN
SLÅ PÅ & ANSLUT
Slå på och starta parkopplingsläge
automatiskt
Välj "JBL TUNE510BT" för att ansluta
MANUELL PARKOPPLING
Stäng av
Manuellt parkopplingsläge
Välj "JBL TUNE510BT" för att ansluta
KNAPPKOMMANDO
Siri® / Google Assistant / Bixby
FLERPUNKTSANSLUTNING
Max 2 enheter
Starta parkopplingsläge med den
2:a enheten
1. För att växla musikkälla, pausa musiken
på den nuvarande enheten och välj Spela
på den 2:a enheten.
2. Telefonsamtal har alltid prioritet.
3. Om en enhet rör sig utanför
Bluetooth-räckvidden eller stängs av, kan
du behöva återansluta den återstående
enheten manuellt.
4. Välj "Glöm den här enheten" på dina
Bluetooh-enheter för att koppla bort
erpunktanslutning.
1:a Bluetooth-enheten
Välj "JBL TUNE510BT" för att ansluta
2:a Bluetooth-enheten
LADDNING
LED-FUNKTION
Ström på/av
BT ansluter
BT anslutet
Låg batterinivå
Laddning
Fullt laddade
SV
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Modell: TUNE 510BT
Storlek på högtalarelement: 32 mm/1,26" tum dynamiskt
Strömförsörjning: 5 V
1 A
Vikt: 160 g
Hörlurarnas batterityp: Litiumjon (3,7V/450 mAh)
Laddningstid: 2 timmar
Musikspelstid med BT på:
Upp till 40 timmar
Frekvensomfång: 20 Hz – 20 kHz
Impedans: 32 ohm
Känslighet: 103,5 dB SPL vid 1 kHz 1 mW
Max SPL: 95 dB
Mikrofonkänslighet: -29 dBV@1kHz/Pa
Bluetooth-version: 5.0
Bluetooth-profilens version: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth-sändarens frekvensomfång:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth-sändarens effekt: < 8 dBm
Bluetooth-sändarens modulering: GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Max drifttemperatur: 45 °C
产品清单
开启和连接
打开电源并自动进入配
对模式
选择“JBL#TX Q H 510BT”进行连接
手动配对
关闭
手动配对模式
选择“JBL#TX Q H 510BT”进行连接
按键命令
V l r l ® #/ #Gr r g oh #智能助理#/ #B l x b |
多点连接
最多#2 #台设备
与第#2 #台设备配对
1.要切换音乐源,请先暂停当
前设备播放的音乐并选择在
#2 #台设备上播放。
2.只要有来电,耳机将立即切
换为通话模式。
3.若一台设备超出蓝牙有效范围
或已关机,您需要手动重新连接
剩余设备。
4.在您的蓝牙设备上选择“忽略
此设备”以断开多点连接。
#1 #台蓝牙设备
选择“JBL#TX Q H 510BT”进行连接
#2 #台蓝牙设备
正在充电
LED 变化模式
开启/关闭
蓝牙正在连接
蓝牙已连接
电量不足
正在充电
已充满
ZH-CN
技术规格
型号:
TX Q H#510BT
驱动单元尺寸:
32#pp/1.26"#动圈驱动单元
电源:
5#V #
#1#D
重量:
160#g #/#0.35#ob v
耳机电池类型:
锂离子电池#+3.7V #/ #450#p D h ,
充电时间:
2#小时
开启蓝牙时的音乐播放时间:
高达
40 小时
频率响应:
20#H } #– #20#k H }
阻抗:
32#r h p
灵敏度:
103.5#d B#V P L@ #1kH} #1pW
最大 声压级:
95#d B
话筒灵敏度:
29-#d BV @ 1kH} /P d
蓝牙版本:
5.0
蓝牙配置文件版本:
D 2D P #V 1.3D V R F P #V 1.6H F P #V 1.7
蓝牙发射器频率范围:
2.4#G H } #– #2.4835#G H }
蓝牙发射器功率:
<8#d Bp
蓝牙发射器调制:
GF V K
π
/4DQ P VK8DP VK
最高运行温度:
45#
°
F
同梱品
電源オン&接続
電源をオンにすると自動的にペア
リングモードに入ります
接続するには«JBL#TX Q H 510BT»を選択
手動でのペアリング
電源オフ
手動でのペアリングモード
接続するには«JBL#TX Q H 510BT»を選択
ボタン操作
V lr /Gr r goh シスタント/Blx b|
マルチポイント接続
最高2台のデバイス
2台目のデバイスでペアリングモ
ードに入ります
1.音楽ソースを切り替えるには、
現在使用中のデバイスの音楽を一
時停止し、2台目のデバイスで再
生を選択します
2.通話は常に優先されます
3.1台のデバイスがBox h tr r th の圏外にあ
る、または電源が切れている場合、
もう1台を手動で再接続しなければな
らないことがあります
4.マルチポイント接続を切るには、-
Box h tr r th 対応デバイスの「このデバイス
を消去する」を選択します
1台目のBox h tr r th 対応デバイス
接続するには«JBL#TX Q H 510BT»を選択
2台目のBox h tr r th 対応デバイス
充電中
LEDの動作
パワーオン/オフ
Box h tr r th に接続中
Box h tr r th 接続済み
バッテリー残量少
充電中
充電完了
JP
技術仕様
モデル:
TX Q H #510BT
ドライバーサイズ:
32p p ダイナミックドライバー
電源:
5V
1D
重量:
160g
イヤホン本体のバッテリータイプ:
リチウムイオン電池(3.7V /450p D h
充電時間:
2時間
最大再生時間:
最大約
40時間
周波数特性:
20H } 20kH}
インピーダンス:
32
Ω
出力音圧レベル:
103.5d B#V P L@1kH } #1p W
最大音圧レベル:
95d B
マイクの出力音圧レベル:
-29d BV @1kH} /P d
Bluetoothバージョン:
5.0
Bluetoothプロファイルバージョン:
D 2D P #V 1.3D V R F P #V 1.6H F P #V 1.7
Bluetooth対応トランスミッター周
波数帯域:
2.4GH } 2.4835GH}
Bluetooth送信出力:
8d Bp 未満
Bluetooth送信変調:
GF V K
π
/4D Q P V K8D P V K
最大動作保証温度:
45
°
F
IM LIEFERUMFANG
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
Einschalten und automatisch in den
Kopplungsmodus wechseln
Wähle „JBL TUNE510BT“ zum Verbinden
MANUELLE KOPPLUNG
Ausschalten
Manueller Kopplungsmodus
Wähle „JBL TUNE510BT“ zum Verbinden
TASTENBEFEHL
Siri® / Google Assistant / Bixby
MULTI-POINT-VERBINDUNG
Maximal 2 Geräte
Mit dem 2. Gerät in den Kopplungsmo
-
dus wechseln
1. Zum Wechseln der Musikquelle halte
die Musik auf dem aktuellen Gerät an
und wähle Wiedergabe auf dem 2. Gerät.
2. Anrufe haben immer Vorrang.
3. Wenn ein Gerät die Bluetooth-Reichweite
verlässt oder ausgeschaltet wird, musst du
möglicherweise das andere Gerät erneut
manuell verbinden.
4. Wähle „Dieses Gerät löschen“ auf
deinen Bluetooth-Geräten, um die
Multi-Point-Verbindung zu trennen.
1. Bluetooth-Gerät
Wähle „JBL TUNE510BT“ zum Verbinden
2. Bluetooth-Gerät
WIRD GELADEN
LED-VERHALTEN
Ein/Aus
BT wird verbunden
BT verbunden
Schwacher Akku
Wird geladen
Voll geladen
DE
TECHN. DATEN
Modell: TUNE 510BT
Treibergröße: Dynamischer 32 mm (1,26") Treiber
Energieversorgung: 5 V
1 A
Gewicht: 160 g (0,35 lbs)
Headset-Akkutyp: Lithium-Ionen-Akku (3,7 V/450 mAh)
Ladezeit: 2 Std.
Musikwiedergabezeit mit aktiviertem BT:
Bis zu 40 Std.
Frequenzbereich: 20 Hz – 20 kHz
Impedanz: 32 Ohm
Empfindlichkeit: 103,5 dB SPL bei 1 kHz 1 mW
Maximaler Schalldruckpegel: 95 dB
Mikrofonempfindlichkeit: -29 dB V bei 1 kHz/Pa
Bluetooth-Version: 5.0
Bluetooth-Profilversion: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Frequenzbereich für die Bluetooth-Über-
tragung:
2,4–2,4835 GHz
Bluetooth-Übertragungsleistung: <8 dBm
Bluetooth-Übertragungsmodulation: GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Maximale Betriebstemperatur: 45 °C
MITÄ PAKKAUS SISÄLTÄÄ
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
Virran kytkentä ja automaattinen laiteparin
muodostustilaan siirtyminen
Valitse “JBL TUNE510BT” yhdistääksesi
MANUAALINEN PARINMUODOSTUS
Virta pois
Manuaalinen parinmuodostustila
Valitse “JBL TUNE510BT” yhdistääksesi
PAINIKEKOMENTO
Siri® / Google Assistant / Bixby
MONIPISTEYHTEYS
Enintään 2 laitetta
Siirry toisessa laitteessa laiteparin
muodostustilaan
1. Vaihtaaksesi musiikkilähdettä tauota
musiikki nykyisessä laitteessa, ja valitse
toisto toisesta laitteesta.
2. Puhelu on aina etusijalla.
3. Jos yksi laite poistuu bluetooth-kantaman al-
ueelta tai sammuu, sinun on ehkä yhdistettävä
toinen laite manuaalisesti.
4. Valitse “unohda tämä laite” bluetooth- laittees-
tasi katkaistaksesi monipisteyhteyden.
1. bluetooth-laite
Valitse “JBL TUNE510BT” yhdistääksesi
2. bluetooth-laite
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
Virta päälle/pois päältä
Muodostetaan BT-yhteyttä
BT yhdistetty
Akun varaus vähissä
Latautuu
ysin ladattu
FI
Tekniset tiedot
Malli: TUNE 510BT
Kuuloke-elementin koko: 32 mm / 1,26" dynaaminen elementti
Virransyöttö: 5 V
1 A
Paino: 160 g / 0,35 paunaa
Kuulokkeen akkutyyppi: Lithium-ion akku (3,7V / 450 mAh)
Latausaika: 2 h
Musiikin toistoaika BT päällä:
jopa 40 tuntia
Taajuusvaste: 20 Hz – 20 kHz
Impedanssi: 32 ohmia
Herkkyys: 103,5 dB SPL@ 1kHz 1mW
Maksimi SPL: 95 dB
Mikrofonin herkkyys: -29 dBV@1kHz/Pa
Bluetooth versio: 5.0
Bluetooth-profiiliversio: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth-lähettimen taajuusalue:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth-lähettimen teho: <8 dBm
Bluetooth-lähettimen modulaatio: GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
Maksimi käyttölämpötila: 45 °C
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
Accenderle, entreranno automaticamente
in modalità di abbinamento
Scegliere «JBL TUNE510BT» per eettuare
il collegamento
ABBINAMENTO MANUALE
Spegnimento
Modalità abbinamento manuale
Scegliere «JBL TUNE510BT» per eettuare
il collegamento
PULSANTE COMANDO
Siri® / Assistente Google / Bixby
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
Massimo 2 dispositivi
Avviare la modalità di abbinamento col
2°dispositivo
1. Per cambiare sorgente musicale, mettere
in pausa la musica sul dispositivo corrente e
selezionare play sul 2° dispositivo.
2. Le telefonate avranno sempre la priorità.
3. Se un dispositivo va fuori dalla portata
del bluetooth o si spegne, potrebbe essere
necessario ricollegare manualmente il dispos
-
itivo rimanente.
4. Selezionare "dissocia questo dispositivo"
sui dispositivi bluetooth per scollegare il
collegamento multi-punto.
1°dispositivo Bluetooth
Scegliere «JBL TUNE510BT» per eettuare
il collegamento
2°dispositivo Bluetooth
RICARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
Accensione/spegnimento
Collegamento BT
BT collegato
Batteria scarica
Ricarica
Completamente carica
IT
SPECIFICHE TECNICHE
Modello: TUNE 510BT
Dimensione del driver: Driver dinamico da 32 mm / 1,26"
Alimentazione: 5 V
1 A
Peso: 160 g / 0,35 lbs
Tipo di batteria delle cuffie: Batteria agli ioni di litio (3,7V/450 mAh)
Tempo di ricarica: 2 ore
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
no a 40 ore
Risposta in frequenza: 20 Hz – 20 kHz
Impedenza: 32 ohm
Sensibilità: 103,5 dB SPL@ 1kHz 1mW
SPL massimo: 95 dB
Sensibilità del microfono: -29 dBV@1kHz/Pa
Versione Bluetooth: 5.0
Versione profilo Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Intervallo di frequenza del trasmettitore
Bluetooth:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Potenza trasmessa via Bluetooth: <8 dBm
Modulazione della trasmissione Bluetooth: GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
Temperatura d’esercizio massima: 45 °C
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
Włączanie zasilania i automatyczne
przejście do trybu parowania
Wybierz «JBL TUNE510BT», aby się połączyć
PAROWANIE RĘCZNE
Wył. zasilania
Tryb parowania ręcznego
Wybierz «JBL TUNE510BT», aby się połączyć
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
Siri® / Asystent Google / Bixby
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
Maks. dwa urządzenia
Włączanie trybu parowania z drugim
urządzeniem
1. Aby przełączyć urządzenie źródłowe,
wstrzymaj odtwarzanie muzyki na bieżą
-
cym urządzeniu i wybierz odtwarzanie
na drugim.
2. Połączenia telefoniczne zawsze
mają priorytet.
3. Jeśli jedno z urządzeń znajdzie się poza
zasięgiem Bluetooth lub wyłączy się, może
być konieczne ręczne połączenie z drugim
urządzeniem.
4. Wybierz opcję Zapomnij to urządzenie
na urządzeniach Bluetooth, aby przerwać
połączenie wielopunktowe.
1. Urządzenie Bluetooth
Wybierz «JBL TUNE510BT», aby się połączyć
2. Urządzenie Bluetooth
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY LED
Wł./wył. zasilania
Nawiązywanie połączenia z Bluetooth
Bluetooth podłączone
Niski poziom akumulatora
Ładowanie
Pełne naładowanie
PL
DANE TECHNICZNE
Model: TUNE 510BT
Rozmiar przetwornika: Dynamiczny przetwornik 32 mm / 1,26"
Zasilanie: 5 V
1 A
Waga: 160 g / 0,35 funta
Typ akumulatora do słuchawek:
Akumulator litowo-jonowy (3,7 V, 450 mAh)
Czas ładowania: 2 h
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
do 40 godz.
Pasmo przenoszenia: 20 Hz – 20 kHz
Impedancja: 32 omy
Efektywność: 103,5 dB SPL przy 1 kHz 1 mW
Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL: 95 dB
Czułość mikrofonu: -29 dBV dla 1 kHz/Pa
Wersja Bluetooth: 5.0
Wersja profilu Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Pasmo przenoszenia nadajnika Bluetooth:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Moc nadawania Bluetooth: <8 dBm
Modulacja nadawania Bluetooth: GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
Maks. temperatura robocza: 45°C
KUTU İÇERİĞİ
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
Gücü açın ve otomatik olarak eşleştirme
moduna girin.
Bağlanmak için «JBL TUNE510BT» seçin
MANUEL EŞLEŞTİRME
Gücü kapatma
Manuel eşleştirme modu
Bağlanmak için «JBL TUNE510BT» seçin
DÜĞME KOMUTU
Siri® / Google Asistan / Bixby
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
En fazla 2 cihaz
2. Cihaz ile eşleştirme moduna gir
1. Müzik kaynağını değiştirmek için,
mevcut cihaz üzerinde müziği duraklatın
ve 2. cihaz üzerinde oynatmayı seçin.
2. Telefon çağrısı her zaman öncelikli
olacaktır.
3. Eğer bir cihaz Bluetooth aralığından çıkar
veya kapanırsa,kalan cihazı el ile yeniden
bağlamanız gerekebilir.
4. Çok noktalı bağlantıyı kesmek için
Bluetooth cihazlarınızda “bu bağlantıyı unut”
seçeneğini seçin.
1. Bluetooth cihazı
Bağlanmak için «JBL TUNE510BT» seçin
2. Bluetooth cihazı
ŞARJ ETME
LED GÖSTERGELERİ
Gücü açma/kapama
BT bağlanıyor
BT bağlandı
Düşük pil gücü
Şarj etme
Tam şarj oldu
TR
TEKNIK ÖZELLIKLER
Model: TUNE 510BT
Sürücü Boyutu: 32 mm / 1,26” Dinamik Sürücü
Güç kaynağı: 5 V
1 A
Ağırlık: 160 g / 0,35 lbs
Kulaklık pil türü: Lityum-iyon pil (3,7V / 450 mAh)
Şarj süresi: 2 saat
BT açıkken müzik çalma süresi:
40 saate kadar
Frekans aralığı: 20 Hz – 20 kHz
Empedans: 32 ohm
Hassasiyet: 103,5 dB SPL@ 1kHz 1mW
Maksimum SPL: 95 dB
Mikrofon hassasiyeti: -29 dBV@1kHz/Pa
Bluetooth Sürümü: 5.0
Bluetooth profil sürümü: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth verici frekans aralığı:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth iletilen güç: <8 dBm
Bluetooth iletilen modülasyon: GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
Maksimum çalışma sıcaklığı: 45 °C
包裝盒內物品
開機並連接
開機並自動進入配對模式
選擇 «JBL TUNE510BT» 以進行連接
手動配對
關機
手動配對模式
選擇 «JBL TUNE510BT» 以進行連接
按鈕命令
Siri® / Google Assistant / Bixby
多點連接
最多 2 個裝置
與第 2 個裝置一起進入配
對模式
1.若要切換音樂來源,暫停目
前裝置上的音樂,然後選擇
2 個裝置上的播放按鈕。
2.通話將始終優先。
3.若一個裝置超出藍牙範圍或斷
電,您可能需要手動重新連接
剩餘裝置。
4.選擇藍牙裝置上的「忘記此裝
置」以斷開多點連接。
1 個藍牙裝置
選擇 «JBL TUNE510BT» 以進行連接
2 個藍牙裝置
充電中
LED 狀態
通電/斷電
藍牙正在連接
藍牙已連接
電池電力不足
充電中
已充滿電
ZH-TW
技術規格
型號: TUNE 510BT
驅動器尺寸: 32 mm / 1.26 " 動態驅動器
電源: 5 V
1 A
重量: 160 g / 0.35 lbs
耳機電池類型: 鋰離子電池 (3.7V/450 mAh)
充電時間: 2 小時
在藍牙開啟時的音樂播放時間:
長達 40 小時
頻率回應: 20 Hz – 20 kHz
阻抗: 32 歐姆
敏感度: 103.5 dB SPL@ 1kHz 1mW
最大 SPL 95 dB
麥克風靈敏度: -29 dBV@1kHz/Pa
藍牙版本: 5.0
藍牙設定檔版本: A2DP V1.3AVRCP V1.6HFP V1.7
藍牙發射機頻率範圍:
2.4 GHz – 2.4835 GHz
藍牙發射機功率: < 8 dBm
藍牙發射機調變: GFSK
π
/4DQPSK8DPSK
最大工作溫度: 45
°
C
구성품
전원 켜기 & 연결
전원 켜기 페어링 모드
진입
연결할 «JBL TUNE510BT» 선택
수동 페어링
전원 끄기
수동 페어링 모드
연결할 «JBL TUNE510BT» 선택
버튼 명령
Siri® / Google 어시스턴트 / Bixby
멀티포인트 연결
최대 2대의 장치까지 연결
번째 장치로 페어링 모드 진입
1. 음원을 전환하려면 현재 장치
에서 재생 중인 음악을 일시 중지
하고 번째 장치에서 재생을
택하십시오.
2. 통화 기능이 항상 우선순
위입니다.
3. 장치가 Bluetooth 범위를 벗어나거나
전원이 꺼질 경우 다른 장치를 직접
연결해야 있습니다.
4. Bluetooth 장치에서 " 장치 삭제"
선택하여 멀티포인트 연결을
제합니다.
번째 Bluetooth 장치
연결할 «JBL TUNE510BT» 선택
번째 Bluetooth 장치
충전
LED 동작
전원 켜기/끄기
BT 연결
BT 연결됨
배터리 부족
충전
완전 충전됨
KO
기술 사양
모델: TUNE 510BT
드라이버 크기: 32mm/1.26" 다이내믹 드라이버
전원 공급 장치: 5V
1A
중량: 160g/ 0.35lbs
헤드셋 배터리 유형: 리튬 이온 배터리(3.7V/450mAh)
충전 시간: 2시간
BT 음악 재생:
최대
40시간
주파수 응답: 20Hz~20kHz
임피던스: 32
Ω
민감도: 103.5dB SPL@ 1kHz 1mW
최대 SPL: 95dB
마이크 민감도: -29dBV@1kHz/Pa
Bluetooth 버전: 5.0
Bluetooth 프로필 버전: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth 송신기 주파수 범위:
2.4GHz~2.4835GHz
Bluetooth 송신 출력: <8dBm
Bluetooth 송신 변조: GFSK,
π
/4DQPSK, 8DPSK
최대 작동 온도: 45
°
C
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
Άναμμα και αυτόματη μετάβαση στη
λειτουργία ζεύξης
Επιλέξτε «JBL TUNE510BT» για να
συνδεθείτε
ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΖΕΥΞΗ
Απενεργοποιηση
Λειτουργία χειροκίνητης ζεύξης
Επιλέξτε «JBL TUNE510BT» για να συνδεθείτε
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
Siri® / Google Assistant / Bixby
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ
Το πολύ 2 συσκευές
Μπείτε στη λειτουργία με τη 2η συσκευή
1. Για να αλλάξετε μουσική πηγή,
σταματήστε τη μουσική στην τρέχουσα
συσκευή και επιλέξτε αναπαραγωγή στη
2η συσκευή.
2. Οι φωνητικές κλήσεις έχουν πάντα
προτεραιότητα.
3. Εάν μια συσκευή βγει εκτός της εμβέλειας
του bluetooth ή σβήσει, μπορεί να χρειαστεί να
συνδέσετε χειροκίνητα τις άλλες συσκευές.
4. Επιλέξτε “ξέχασε αυτή τη συσκευή” στις
συσκευές σας bluetooth για να αποσυνδεθείτε
από τη λειτουργία πολλαπλών σημείων.
1η συσκευή Bluetooth
Επιλέξτε «JBL TUNE510BT» για να συνδεθείτε
2η συσκευή Bluetooth
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
Άναμμα/σβήσιμο
Σύνδεση BT
BT συνδέθηκε
Χαμηλή στάθμη μπαταρίας
Φορτιση
Έχει φορτίσει πλήρως
EL
ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ
Μοντέλο: TUNE 510BT
Μέγεθος οδηγού: 32 mm / 1,26 " Δυναμικός οδηγός
Τροφοδοσία: 5 V
1 A
Βάρος: 160 g / 0,35 lbs
Τύπος μπαταρίας ακουστικού: Μπαταρία ιόντων λιθίου (3,7V / 450 mAh)
Χρόνος φόρτισης: 2 ώρες
Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το BT
ενεργοποιημένο: έως 40 ώρες
Συχνότητα απόκρισης: 20 Hz – 20 kHz
Αντίσταση: 32 ohm
Ευαισθησία: 103,5 dB SPL@ 1kHz 1mW
Μέγιστο SPL: 95 dB
Ευαισθησία μικροφώνου: -29 dBV@1kHz/Pa
Έκδοση Bluetooth: 5.0
Έκδοση προφίλ Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Εύρος συχνοτήτων πομπού Bluetooth:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Ισχύς μετάδοσης Bluetooth: <8 dBm
Διαμόρφωση μετάδοσης Bluetooth: GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
Μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας: 45 °C
CONTENU DE LA BOÎTE
ALLUMAGE ET CONNEXION
Allumage et passage automatique au mode
de jumelage
Choisissez de vous connecter à « JBL TUNE510BT ».
JUMELAGE MANUEL
Arrêt
Mode de jumelage manuel
Choisissez de vous connecter à « JBL TUNE510BT ».
COMMANDES DES BOUTONS
Siri® / Google Assistant / Bixby
CONNEXION MULTIPOINT
2 appareils maximum.
Passage au mode de jumelage pour le
2ème appareil
1. Pour commuter la source musicale,
suspendez la musique sur l’appareil en cours et
sélectionnez la lecture sur le 2ème appareil.
2. Un appel téléphonique a toujours
la priorité.
3. Si un appareil sort de la portée du Bluetooth
ou est éteint, vous devez reconnecter l’appareil
restant manuellement.
4. Sélectionnez « oublier cet appareil » sur
vos appareils bluetooth pour déconnecter
le multipoint.
1e appareil Bluetooth
Choisissez de vous connecter à « JBL TUNE510BT »
.
2e appareil Bluetooth
CHARGE
SIGNIFICATIONS DU TÉMOIN
Marche/arrêt
Connexion BT
BT connecté
Batterie faible
Charge
Charge complète
FR
SPÉC. TECHNIQUES
Modèle : TUNE 510BT
Taille de haut-parleur: Haut-parleur dynamique de 32 mm / 1,26"
Alimentation électrique : 5 V
1 A
Poids : 160 g / 0,35 lbs
Type de batterie des écouteurs : Batterie lithium-ion (3,7 V / 450 mAh)
Temps de charge : 2 heures
Autonomie de musique avec BT actif :
jusqu’à 40 heures
Réponse en fréquence : 20 Hz – 20 kHz
Impédance : 32 ohms
Sensibilité : 103,5 dB SPL à 1 kHz / 1 mW
Pression sonore max. : 95 dB
Sensibilité du microphone : -29 dBV à 1 kHz/Pa
Version Bluetooth : 5.0
Version du profil Bluetooth : A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bande de fréquences de l'émetteur Bluetooth :
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Puissance de l'émetteur Bluetooth : < 8 dBm
Modulation de l'émetteur Bluetooth : GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Température de fonctionnement maximale : 45 °C
WAT ZIT ER IN DE DOOS?
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
Inschakelen om automatisch naar de
koppelingsmodus te gaan
Selecteer «JBL TUNE510BT» om te verbinden
HANDMATIG KOPPELEN
Uitschakelen
Handmatige koppelingsmodus
Selecteer «JBL TUNE510BT» om te verbinden
KNOPFUNCTIE
Siri® / Google Assistant / Bixby
MEERPUNTSVERBINDING
Maximaal 2 apparaten
Ga naar de koppelingsmodus met het
2e apparaat
1. Om van muziekbron te wisselen, pauzeer
je de muziek op het huidige apparaat en
selecteer je afspelen op het 2e apparaat.
2. Telefoongesprekken hebben altijd voorrang.
3. Als een apparaat buiten Bluetooth-bereik
komt of wordt uitgeschakeld, moet je mogelijk
het andere apparaat handmatig opnieuw
verbinden.
4. Selecteer "Vergeet dit apparaat" op je Blue-
tooth-apparaten om de meerpuntsverbinding
te verbreken.
1e Bluetooth-apparaat
Selecteer «JBL TUNE510BT» om te verbinden
2e Bluetooth-apparaat
OPLADEN
LED-FUNCTIES
In-/uitschakelen
BT verbinden
BT verbonden
Batterij bijna leeg
Opladen
Volledig opgeladen
NL
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Model: TUNE 510BT
Maat van driver: 32 mm / 1,26 " Dynamische driver
Voeding: 5 V
1 A
Gewicht: 160 g / 0,35 lbs
Type batterij voor headset: Lithium-ionbatterij (3,7 V / 450 mAh)
Oplaadtijd: 2 uur
Muziekafspeeltijd met BT aan:
maximaal 40 uur
Frequentierespons: 20 Hz – 20 kHz
Impedantie: 32 ohm
Gevoeligheid: 103,5 dB SPL@ 1kHz 1mW
Maximum SPL: 95 dB
Microfoongevoeligheid: -29 dBV@1kHz/Pa
Bluetooth-versie: 5.0
Bluetooth-profielversie: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Frequentiebereik Bluetooth-zender:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth zendvermogen: <8 dBm
Bluetooth verzonden modulatie: GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
Maximale bedrijfstemperatuur: 45 °C
CONTEÚDO DA CAIXA
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
Ao ser ligado, o fone entra no modo de
emparelhamento
Selecione JBL TUNE510BT para conectar
EMPARELHAMENTO MANUAL
Desliga
Modo de emparelhamento manual
Selecione JBL TUNE510BT para conectar
BOTÃO DE COMANDO
Siri®, Google Assistente ou Bixby
CONEXÃO MULTIPONTO
Máximo dois dispositivos
Entre no modo de emparelhamento com
o segundo dispositivo
1. Para usar outra fonte de sinal, pause
a música no dispositivo atual e ligue a
música em outro dispositivo.
2. Chamadas sempre têm prioridade.
3. Se um dispositivo sair do alcance do Blue-
tooth ou se desligar, o outro dispositivo pode
ter que ser reconectado manualmente.
4. Para desfazer uma conexão multiponto,
selecione “Esquecer este dispositivo” no
dispositivos Bluetooth.
Primeiro dispositivo Bluetooth
Selecione JBL TUNE510BT para conectar
Segundo dispositivo Bluetooth
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
Liga/Desliga
BT conectando
BT conectado
Bateria fraca
Carregando
Bateria carregada
PT-BR
Especificações técnicas
Modelo: TUNE 510BT
Drivers: Drivers dinâmicos de 32 mm (1,26")
Alimentação de energia: 5 V
1 A
Peso: 160 g (0,35 lb)
Bateria dos fones: Bateria de íon de Li (3,7V / 450 mAh)
Tempo de carregamento: 2 horas
Autonomia com BT ligado:
Até 40 horas
Resposta de frequência: 20 Hz a 20 kHz
Impedância: 32 ohms
Sensibilidade: 103,5 dB SPL a 1 kHz / 1 mW
SPL máximo: 95 dB
Sensibilidade do microfone: -29 dBV a 1 kHz/Pa
Versão Bluetooth: 5.0
Versões de perfil Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 e HFP V1.7
Intervalo de frequência do transmissor
Bluetooth:
2,4 GHz a 2,4835 GHz
Potência de transmissão Bluetooth: Inferior a 8 dBm
Modulação do transmissor Bluetooth: GFSK, π/4DQPSK e 8DPSK
Temperatura máxima de uso: 45 °C
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
Включение и автоматический переход в
режим сопряжения
Выберите «JBL TUNE510BT» для подключения
РУЧНОЕ СОПРЯЖЕНИЕ
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Режим ручного сопряжения
Выберите «JBL TUNE510BT» для
подключения
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
Siri® / Google Ассистент / Bixby
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Максимум 2 устройства
Перейдите в режим сопряжения со вторым
устройством
1. Чтобы переключить источник музыки,
поставьте музыку на паузу на текущем
устройстве и включите воспроизведение на
втором устройстве.
2. Телефонный звонок всегда будет в
приоритете.
3. Если одно устройство выходит из диапазона
работы Bluetooth или отключается, вам нужно
вручную переподключиться к оставшемуся
устройству.
4. Выберите «Забыть это устройство» на
своем Bluetooth-устройстве, чтобы отключить
подключение к нескольким устройствам
одновременно.
Первое Bluetooth-устройство
Выберите «JBL TUNE510BT» для подключения
Второе Bluetooth-устройство
ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
Включение/выключение питания
Подключение Bluetooth
Подключение по Bluetooth установлено
Аккумулятор разряжен
Зарядка
Полностью заряжены
RU
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель: TUNE 510BT
Размер мембраны: мембрана динамика 32 мм / 1,26" дюйма
Источник питания: 5 В
1 A
Вес: 160 г / 0,35 фунта
Тип батареи наушников: Литий-ионный аккумулятор (3,7 В / 450 мА·ч)
Время зарядки: 2 ч
Время воспроизведения музыки с
включенным Bluetooth:
до 40 ч
Частота сигнала: 20 Гц — 20 КГц
Сопротивление: 32 Ом
Чувствительность: уровень звукового давления 103,5 дБ при
1 кГц / 1 мВт
Макс. уровень звукового давления: 95 дБ
Чувствительность микрофона: -29 дБВ при 1 кГц/Па
Версия Bluetooth: 5.0
Версия профиля Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Диапазон частот передатчика Bluetooth:
2,4 ГГц – 2,4835 ГГц
Мощность Bluetooth-передатчика: < 8 дБ/мВт
Модуляция Bluetooth-передатчика: GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
Максимальная температура эксплуатации: 45 °C
ISI KOTAK
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
Nyalakan dan Anda akan otomatis memasuki
mode penyambungan
Pilih «JBL TUNE510BT» untuk
menyambungkan
PENYAMBUNGAN MANUAL
Mematikan
Mode penyambungan manual
Pilih «JBL TUNE510BT» untuk
menyambungkan
TOMBOL PERINTAH
Siri®/Asisten Google/Bixby
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
Maksimum 2 perangkat
Masuk ke mode penyambungan dengan
perangkat kedua
1. Untuk mengganti sumber musik, jeda
musik pada perangkat saat ini, lalu pilih putar
pada perangkat kedua.
2. Panggilan telepon akan selalu diutamakan.
3. Jika salah satu perangkat berada di luar
jangkauan Bluetooth atau mati, Anda mungkin
perlu menyambungkan ulang perangkat lainnya
secara manual.
4. Pilih "lupakan perangkat ini" pada perangkat
Bluetooth Anda untuk memutuskan sambungan
banyak titik.
Perangkat Bluetooth pertama
Pilih «JBL TUNE510BT» untuk
menyambungkan
Perangkat Bluetooth kedua
MENGISI DAYA
POLA LED
Nyalakan/matikan
BT Menyambung
BT Tersambung
Daya baterai lemah
Mengisi Daya
Daya terisi penuh
ID
SPESIFIKASI TEKNIS
Model: TUNE 510BT
Ukuran driver: Driver Dinamis 32 mm/1,26"
Catu daya: 5 V
1 A
Berat: 160 g/0,35 lbs
Tipe baterai headset: Baterai litium-ion (3,7 V/450 mAh)
Lama pengisian daya: 2 jam
Waktu putar musik dengan BT aktif:
hingga 40 jam
Respons frekuensi: 20 Hz – 20 kHz
Impedans: 32 ohm
Sensitivitas: 103,5 dB SPL@ 1 kHz 1 mW
SPL Maksimum: 95 dB
Sensitivitas mikrofon: -29 dBV@1kHz/Pa
Versi Bluetooth: 5.0
Versi profil Bluetooth: A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Rentang frekuensi pemancar Bluetooth:
2,4 GHz–2,4835 GHz
Daya transmisi Bluetooth: <8 dBm
Modulasi transmisi Bluetooth: GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Suhu pengoperasian maksimal: 45 °C





"JBL TUNE510BT" 




"JBL TUNE510BT" 


Siri® / Google Assistant / Bixby














b
luetooth









bluetooth

forget this device”

 bluetooth 
"JBL TUNE510BT" 

 bluetooth 

LED 

BT
BT



MM
TECH SPEC
Model:
TUNE 510BT
Driver size:
/ 
Dynamic driver
Power supply:
5 V 1 A
Weight:

Headset battery type:
Lithium-ion battery (3.7V / 450 mAh)
Charging time:

Music playtime with BT on:

Frequency response:
20 Hz – 20 kHz
Impedance:
32 ohm
Sensitivity:
103.5 dB SPL@ 1kHz 1mW
Maximum SPL:
95 dB
Microphone sensitivity:
-29 dBV@1kHz/Pa
Bluetooth version:
5.0
Bluetooth profile version:
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth transmitter frequency range:
2.4 GHz – 2.4835 GHz
Bluetooth 
<8 dBm
Bluetooth transmitted modulation:
GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
Maximum operation temperature:
45 °C
AR HE
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
ً
ﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﻝﻮﺧﺪﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ "JBL TUNE510BT" ﱰﺧ
ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ "JBL TUNE510BT" ﱰﺧ
ﺭﺰﻟﺍ ﻣﺍﻭﺃ
Siri® / Google Assistant / Bixby
ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ
ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻥﺍﺯﺎﻬﺟ
ﺎﺜﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ ﻊﺿﻭ ﱃﺇ ﻝﻮﺧﺪﻟﺍ
ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻒﻗﻭ ،ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻞﻳﺪﺒﺘﻟ .1
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺩﺪﺣﻭ ﱄﺎﺤﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ً
ﺘﻗﺆﻣ
ً
ﻓﺎﻘﻳﺇ
.ﺎﺜﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
.ﺔﻴﻔﺗﺎﻬﻟﺍ ﺕﺎﳌﺎﻜﻤﻠﻟ
ً
ﺍﺩ ﺔﻳﻮﻟﻭﻷﺍ ﺀﻼﻳﺇ .2
הליבחה#תלוכת
רוביחו#הלעפה
#ןפואב#סנכית#איה ו#הדיחיה#תא#לעפה
דומיצ#בצמל#יטמוטוא
#J EL»0ב#רוחבל#שי#/רבחתהל#ידכ
«WX Q H 510EW
ינדי#דומיצ
יוביכ
ינדי#דומיצ#בצמ
#J EL»0ב#רוחבל#שי#/רבחתהל#ידכ
«WX Q H 510EW
ןצחל#תדוקפ
V l ul ® #2#J r r j oh #D v v l v wd q w#2#E l { e |
יתדוקנ0בר#רוביח
רתויה#לכל#םירישכמ 2
ינשה#רישכמה#םע#דומיצ#בצמל#הסינכ
#/הקיזומה#תורוקמ#ןיב #הפלחהל#.1
#רישכמב#הקיזומה#תא#תוהשהל#שי
1ינשה#רישכמב#%ןגנ%# רוחבלו#יחכונה
#תופידע#ןתנית#דימת#/הרקמ#לכב .2
ﻢﺗ ﻭﺃ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻕﺎﻄﻧ ﻦﻣ ﺪﺣﺍﻭ ﺯﺎﻬﺟ ﺮﺧ ﺍﺫﺇ .3
ً
ﻳﻭﺪﻳ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﱃﺇ ﺝﺎﺘﺤﺗ ﺪﻗ ،ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ
.ﺧﻵﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ
(ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻥﺎﻴﺴﻧ) "FORGET THIS DEVICE" ﺩﺪﺣ .4
.ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻞﺼﻔﻟ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﲆﻋ
ﻝﻭﻷﺍ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ "JBL TUNE510BT" ﱰﺧ
ﺎﺜﻟﺍ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED ﺕﺍﴍﺆﻣ ﻁﺎﺃ
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ
ﻞﺼﺘﻣ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ
1ןופלט#תוחישל
E ox h 0 0ה#חווטמ#אצוי#םירישכמה#דחא#םא#.3
#רבחתהל#ךרוצ#היהיש#ןכתיי#/הבכנ#וא#wr r wk
1רתונש#רישכמל#שדחמ#תינדי
#שי#/יתדוקנ0ברה#רוביחה#תא#קתנל#ידכ .4
#ירישכמב#%הז#רישכמ#חכש%# תורשפאב#רוחבל
1םכלש#E o x h wr r wk 0ה
ןושארה#E ox h wr r wk 0ה#רישכמ
#J EL»0ב#רוחבל#שי#/רבחתהל#ידכ
«TUNE510BT
ינשה#E o x h wr r wk 0ה#רישכ מ
הניעטב
LH G #יוויח#תירונ#דוקפת
יוביכ2הלעפה
EW0ל#רבחתמ
רבוחמ#EW
השלח#הללוס
הניעטב
ואולמב#הנועט
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﺍﺮﻄﻟﺍ
TUNE 510BT
:
ﻐﺸ
ُ
ﳌﺍ ﻢﺠﺣ
ﺔﺻﻮﺑ 1.26/ﻢﻣ 32 ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ
ﻐﺸ
ُ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﺭﺪﺼﻣ
ﺒﻣﺃ 1 ﺖﻟﻮﻓ 5
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
ﻞﻃﺭ 0.35/ﻢﺟ 160
:ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺔﻋﺳ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻉﻮﻧ
(ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﺒﻣﺃ ﲇﻠﻣ /450ﺖﻟﻮﻓ 3.7) ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
:ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
ﻥﺎﺘﻋﺎﺳ
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
ﺕﺎﻋﺎﺳ 40 ﻰﺘﺣ
:ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 20 - ﺰﺗﺮﻫ 20
:ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
ﻡﻭﺃ 32
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
ﻮﻠﻴﻛ 1 ﲆﻋ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻦﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 103.5
ﺕﺍﻭ ﲇﻠﻣ 1 ﺰﺗﺮﻫ
:ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 95
:ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
ﻝﺎﻜﺳﺎﺑ/ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 1 ﲆﻋ ﺖﻟﻮﻓ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 29-
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺍﺪﺻﺇ
5.0
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺍﺪﺻﺇ
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻞﺳﺮ ﻱﺩﺩﱰﻟﺍ ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ
ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.4835 - ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.4
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
ﺕﺍﻭ ﲇﻠﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 8>
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻂﺒﺿ
GFSK,
π
/4DQPSK, 8DPSK
:ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟﺭ 45
ינכט טרפמ
:םגד
WX Q H #510BT
:לוקמר לדוג
’ץניא 1.26#2#מ”מ#32#ימניד#רביירד
:למשח תקפסא
רפמא#1#
#טלוו#5
:לקשמ
*רג#160
:תוינזואה תללוס גוס
#450#2#טלוו 3.7,#ןוי0םויתיל#תללוס
+רפמאילימ
:הניעט ןמז
תועש#2
:BT םע הקיסומ תעמשה ןמז ךשמ
תועש#73#דע
:רדת תב וגת
20K } #– #20nK }
:הבכע
32#r k p
:תושיגר
103.5 g E #V S L@ #1nK }#1pZ
:יברמ SPL
95#g E
:ןופורקימ תושיגר
-29#g E Y @ 1kHz2S d
: Bluetooth תסרג
5.0
:Bluetooth ליפורפ תסרג
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
: Bluetooth רדשמ לש םירדת חווט
2.4 GHz – 2.4835 GHz
:רדושמ Bluetooth קפסה
<8 dBm
:Bluetooth רדושמ ןונפא
GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
:תיברמ הלועפ תרוטרפמט
45 °C
TO PROLONG BATTERY LIFESPAN, FULLY CHARGE AT LEAST
ONCE EVERY 3 MONTHS. BATTERY LIFE VARIES BY USE AND
SETTINGS.
DA FOR AT FORLÆNGE BATTERIETS LEVETID SKAL DU OPLADE DET
HELT MINDST ÉN GANG HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID
VARIERER AFHÆNGIG AF BRUG OG INDSTILLINGER.
DE ZUM VERLÄNGERN DER AKKULEBENSDAUER MINDESTENS EINMAL
ALLE 3 MONATE VOLLSTÄNDIG AUFLADEN. DIE AKKULEBENSDAU-
ER VARIIERT JE NACH ANWENDUNG UND EINSTELLUNGEN.
EL ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΡΑΤΕΙΝΕΤΕ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ,
ΦΟΡΤΙΣΤΕ ΤΗΝ ΠΛΗΡΩΣ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΑΘΕ 3 ΜΗΝΕΣ.
Η ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΠΟΙΚΙΛΛΕΙ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΙΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ.
ES PARA PROLONGAR LA DURACIÓN DE LA BATERÍA, CÁRGALA
COMPLETAMENTE POR LO MENOS UNA VEZ CADA 3 MESES. LA
DURACIÓN DE LA BATERÍA DEPENDE DEL USO Y DE LOS AJUSTES.
FI PIDENNÄ AKUN KÄYTTÖIKÄÄ LATAAMALLA SE TÄYTEEN
VÄHINTÄÄN KERRAN 3 KUUKAUDESSA. AKUN KÄYTTÖIKÄ
VAIHTELEE KÄYTÖN JA ASETUSTEN MUKAISESTI.
FR
POUR PROLONGER LA VIE DE LA BATTERIE, CHARGEZ-LA COMPLÈTE-
MENT AU MOINS UNE FOIS TOUS LES 3 MOIS. LA DURÉE DE VIE DE LA
BATTERIE VARIE EN FONCTION DE L’UTILISATION ET DES RÉGLAGES.
HU AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK NÖVELÉSE ÉRDEKÉBEN
3 HAVONTA LEGALÁBB EGYSZER TÖLTSE FEL. AZ AKUMULÁTOR
ÉLETTARTAMA A HASZNÁLATTÓL ÁS A BEÁLLÍTÁSOKTÓL FÜGGŐEN
VÁLTOZIK.
IT PER PROLUNGARE LA VITA UTILE DELLA BATTERIA, RICARICARE
COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA OGNI 3 MESI. LA VITA
UTILE DELLA BATTERIA VARIA A SECONDA DELL’USO E DELLE
IMPOSTAZIONI.
NL OM DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ TE OPTIMALISEREN, 1 KEER
PER 3 MAANDEN VOLLEDIG OPLADEN. DE LEVENSDUUR VAN DE
BATTERIJ IS AFHANKELIJK VAN GEBRUIK EN INSTELLINGEN.
NO FORLENG BATTERIETS LEVETID VED Å LADE DET HELT OPP MINST
HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID VARIERER AVHENGIG AV
BRUK OG INNSTILLINGER.
PL ABY PRZEDŁUŻYĆ ŻYWOTNOŚĆ BATERII, NAŁADUJ JĄ W PEŁNI CO
NAJMNIEJ RAZ CO 3 MIESIĄCE. ŻYWOTOŚĆ BATERII JEST ZALEŻNA
OD SPOSOBU UŻYTKOWANIA I USTAWIEŃ.
PT-BR PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA, CARREGUE-A
ATÉ A CARGA MÁXIMA PELO MENOS UMA VEZ A CADA TRÊS
MESES. A DURABILIDADE DA BATERIA DEPENDE DE COMO E
ONDE ELA É USADA.
SV LADDA BATTERIET MINST EN GÅNG VAR TREDJE MÅNAD FÖR ATT
FÖRLÄNGA DESS LIVSLÄNGD. BATTERIETS LIVSLÄNGD VARIERAR
BEROENDE PÅ ANVÄNDNING OCH INSTÄLLNINGAR.
TR PİL ÖMRÜNÜ UZATMAK İÇİN HER 3 AYDA EN AZ BİR DEFA TAM
ŞARJ EDİNİZ. PİL ÖMRÜ, KULLANIM ŞEKLİNE VE AYARLARA GÖRE
DEĞİŞKENLİK GÖSTERMEKTEDİR.
RU
ЧТОБЫ ПРОДЛИТЬ СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ АКУМУЛЯТОРА,
ВЫПОЛНЯЙТЕ ПОЛНУЮ ЗАРЯДКУ ХОТЯ БЫ РАЗ В 3 МЕСЯЦА.
СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРА ЗАВИСИТ ОТ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И НАСТРОЕК.
ZH-CH
要延长电池寿命,请至少每三个月完全充电一
次。电池寿命因不同使用方式和设置而异。
ZH-TW
為延長電池壽命,每 3 個月至少要充滿電一
次。電池壽命視使用和設定而異。
ID
AGAR MASA PAKAI BATERAI LEBIH LAMA, ISI DAYA HINGGA PENUH
SETIDAKNYA 3 BULAN SEKALI. MASA PAKAI BATERAI BERBEDA-BE-
DA TERGANTUNG PEMAKAIAN DAN PENGATURAN.
JP
バッテリーをより長く使用するために、約3
月毎に満充電してください。バッテリーの寿
命は使用方法および設定等により異なります
KO 배터리 수명을 늘리려면 3개월에 이상 배터리
완전히 충전하십시오. 배터리 수명은 사용법
설정에 따라 다릅니다.
MM

3



.ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ
ً
ﺓﺪﺣﺍﻭ
ً
ﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ،ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻟﺎﻃﻹ AR
.ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺐﺴﺣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ
התוא ןועטל שי ,הללוסה ייח תא ךירא הל ידכ HE
ךשמ .תוח פה לכל םישדוח השולש ידמ האולמב
.תורדגהלו שומישל םאתהב הנתשי הללוסה ייח
HP_JBL_TUNE510BT_QSG_SOP_V6
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os
procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade
de produtos para telecomunicões e atende aos requisitos técnicos
aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.
gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente
autorizados.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN
International Industries, Incorporated is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective owners.
FCC ID: APIJBLT510BT
215-JCD077
Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Сделано в Китае
Импортер: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к. 1
Гарантийный период: 1 год
Срок службы: 2 года
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru
Техническая поддержка: 0467 700 (800) 8
Организация, уполномоченная на принятие претензий потребителей: OOO ХАРМАН РУС СиАйЭс“
Товар сертифицирован
Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера
изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с
января 2010 года: -000000MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства
(A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Türkçe kullanım kılavuzunu indir (PDF, 2.92 MB)
(Çevreyi düşünün ve sadece çok gerekli olması halinde bu kullanma kılavuzunu yazdırın)

Loading…

Derecelendirme

Bir ürün derecelendirmesi yaparak JBL Tune 510BT Kulaklık hakkındaki düşüncelerinizi bize bildirin. Bu ürüne ilişkin deneyimlerinizi paylaşmak veya bir soru sormak ister misiniz? Lütfen sayfanın alt kısmında bir yorum bırakın.
JBL Tune 510BT Kulaklık’den memnun musunuz?
Evet Hayır
62%
38%
365 oylar

Bu ürün hakkındaki sohbete katıl

Burada JBL Tune 510BT Kulaklık hakkında ne düşündüğünüzü paylaşabilirsiniz. Bir sorunuz varsa öncelikle kılavuzu dikkatlice okuyun. Kılavuz talebinde bulunmak için iletişim formumuzu kullanabilirsiniz.

Mirekmmc 23-02-2022
JBL 510BT kulaklığım var dünden beri aniden BT ile bağlanamıyorum Telefon ve bilgisayar kulaklığı göremiyor ne yapalım?

cevapla | Bu faydalıydı (295) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Lia Verdonck 21-08-2022
Kullanmak istediğim cihaza bağlanmak için başka bir cihazın Bluetooth bağlantısını kapatmıştım ve sonra çalıştı…

Bu faydalıydı (98) (Google tarafından çevrildi)
Поиор 13-06-2023
Aynı sorun. Sıkıştırılmış + - ve aralarındaki düğme. Genel olarak, üçü de 30 saniye boyunca. LED beyaz renkte yanar. Sonra yeniden başlatıldı ve her şey çalıştı.

Bu faydalıydı (94) (Google tarafından çevrildi)
Ale 13-07-2024
Sorunu nasıl çözdünüz?

Bu faydalıydı (20) (Google tarafından çevrildi)
Eli 04-03-2022
Kulaklıklarımı şarj etmekte sorun yaşıyorum. Güç kaynağına ilgili turuncu kablosuyla bağladım, kırmızı ışık iki kez yanıp sönüyor ve sönüyor. Yükleyebilmek için ne yapmalıyım?

cevapla | Bu faydalıydı (265) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Erika 05-08-2022
Bende de aynı sorun var, bağlanıyorum ve kırmızı ışık yanıyor ve bir dakika sonra kapanıyor ve düzgün şarj olmuyor çünkü bir süre bitiyor çünkü kutunun çıkması için takıp bağlantısını kesmem gerekiyor çünkü eğer öyleyse Sadece bağlıysa bırakıyorum, şarj olmuyor.

Bu faydalıydı (224) (Google tarafından çevrildi)
Jano 30-03-2023
Ahizeyi el feneriyle açtım, el fenerini yaklaşık 5 dakika çıkardım ve geri koydum. sonra işe yaradı

Bu faydalıydı (29) (Google tarafından çevrildi)
Paco Pérez 29-10-2023
aynı sorun bende de var ne yapmalıyım

Bu faydalıydı (23) (Google tarafından çevrildi)
Ale 13-07-2024
Hey, bu sorunu nasıl çözeceğini biliyor musun?

Bu faydalıydı (12) (Google tarafından çevrildi)
Nicolai Tatarciuc 19-11-2023
Benim için durum tam tersi.Bir led kafa lambası aldım ve kulaklıkları ve led lambayı şarj etmek için kullandığım aynı ama siyah güç kablosunu kullanıyordum ama bir noktada kulaklıkların üzerindeki kırmızı led yanıp sönmeye başladı Zaman. Gönderinizi gördüm ve kulaklıkları turuncu güç kablosuyla bağladım. Artık mükemmel çalışıyor. Başka bir güç kablosu almanızı öneririm, umarım işe yarar!

Bu faydalıydı (9) (Google tarafından çevrildi)
esteban 01-10-2024
Kulaklıkları sıfırlayın: + * ve - düğmelerine 30 saniye boyunca basın ve yeniden bağlayın, benim için işe yaradı.

Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
Erwin S 07-11-2021
yeni bir iphone 12'yi eşleştirmek istiyorum ancak kulaklığı keşfetme moduna geçiremiyorum; Kılavuzda da bulamıyorum. Kim bana yardım edebilir?

cevapla | Bu faydalıydı (176) (Google tarafından çevrildi)
Beata Nowacka 19-12-2021
Merhaba, eşimle aynı anda müzik dinlemek için iki adet JBL 510bt kulaklığı bilgisayara bağlamakta sorun yaşıyorum, tavsiyeleriniz için minnettar olacağım.Saygılar

cevapla | Bu faydalıydı (118) (Google tarafından çevrildi)
agniel 03-04-2022
jbl 510 kablosuz kulaklıklar listelenmiyor mu? "Samsung televizyonumun bluethooh listesine" nasıl eklenir giriş yapabilmek için? Cevabın için teşekkürler

cevapla | Bu faydalıydı (115) (Google tarafından çevrildi)

Loading…

Nina 13-08-2022
Kulaklıklarımı açamıyorum. Onları şarja bağladığımda diyot yanıyor ve normal şekilde iniyorlar ama fişten çektiğimde açmak istemiyorlar. Sıfırlamayı denedim ama yardımcı olmuyor. Bu konuda bir şey yapılıp yapılamayacağını bilen var mı?

cevapla | Bu faydalıydı (89) (Google tarafından çevrildi)
michele 26-10-2021
kulaklığım artık bağlanmıyor mavi ışık sürekli yanıp sönüyor köpüklerde pil var mı??

cevapla | Bu faydalıydı (78) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
patrick 20-12-2021
sıfırlama yapmak zorundasın +,- tuşlarına aynı anda basın ve 30 saniye boyunca güç verin Bu çalışmalı İyi şanlar

Bu faydalıydı (139) (Google tarafından çevrildi)
Matti Meikäläinen 20-11-2025
Sıfırlamaya çalışırken kulaklığın açık olması gerekiyorsa mavi ışık yanıp söner

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
juan 05-04-2022
Kulaklıkları dizüstü bilgisayarla eşleştiremiyorum

cevapla | Bu faydalıydı (62) (Google tarafından çevrildi)
Silvia Kubik 09-09-2022
JBL TUNE 510 bt kablosuz kulaklık ne kadar süre ve ne zaman şarj edilmelidir.

cevapla | Bu faydalıydı (54) (Google tarafından çevrildi)
Simon Benezra 27-11-2021
JBL510 BT Kulaklık Kullanım Kılavuzuna ihtiyacınız var Teşekkürler

cevapla | Bu faydalıydı (48) (Google tarafından çevrildi)
Rui 08-12-2021
Işık yanıp sönmeyi durdurmuyor

cevapla | Bu faydalıydı (43) (Google tarafından çevrildi)
Irina 18-04-2022
Kulaklığımı bağlayamıyorum, bluetooth modu başka bir cihaza bağlı olmadığında algılamıyor, beni gerçekten rahatsız ediyor kim bilir ne yapacağımı??

cevapla | Bu faydalıydı (43) (Google tarafından çevrildi)
Claire FERRUCCI 07-08-2022
Pil şarj olmuyor?? Yardım

cevapla | Bu faydalıydı (41) (Google tarafından çevrildi)
Laetitia Amiot 30-12-2022
Kulaklıkları şarj ettiğinizde kırmızı düğme sürekli kırmızı kalıyor çünkü benim için sönüyor ve yeşil yanmıyor ilk kez kullanıyorum yepyeni

cevapla | Bu faydalıydı (36) (Google tarafından çevrildi)
Сергей Викторович 05-06-2022
Kulaklıklar açılır, beyaz gösterge yanar ve hepsi bu kadar. Herhangi bir cihaza bağlanmayın, görmüyorlar

cevapla | Bu faydalıydı (32) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Ксения Сергеевна 03-12-2022
Aynı sorun bende de var çözüm arıyorum

Bu faydalıydı (7) (Google tarafından çevrildi)
VJC 10-01-2022
Kulaklık + TV kullanırken ses çok zayıf

cevapla | Bu faydalıydı (27) (Google tarafından çevrildi)
Fernando chinchilla 25-03-2022
İşitme cihazlarım boşaldı ve onları ışığa bağladım ve bir daha şarj olmadılar ya da şarj olduğunu gösteren herhangi bir ışık yanmadı, geldikleri şarj bitti ve artık çalışmıyor

cevapla | Bu faydalıydı (27) (Google tarafından çevrildi)
Kenny legros 28-11-2021
Ya benim dinlediğim müzik herkes duyarsa

cevapla | Bu faydalıydı (24) (Google tarafından çevrildi)
Irina sommer 18-04-2022
Kulaklığımı tabletime bağlayamıyorum, bluetooth modunda görünmüyor, beni de rahatsız ediyor, başka bir cihaza bağlı değil.

cevapla | Bu faydalıydı (21) (Google tarafından çevrildi)
Theo 17-10-2021
Kulaklıklar su geçirmez mi?

cevapla | Bu faydalıydı (20) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Lea 19-12-2023
Deneyimler, çiseleyen yağmur gibi şeylere dayanabileceklerini göstermiştir. (Deneyimlerime dayanarak) büyük miktarda su sıçramasından kaçınırdım

Bu faydalıydı (4) (Google tarafından çevrildi)
Marketta Jonsson 18-11-2022
Jbl 510bt kulaklıklar TV ile çalışır mı?

cevapla | Bu faydalıydı (19) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Albanese Marcello 07-01-2024
Mükemmel çalışıyorlar. TV menüsüne giderek TV ile eşleştirmeniz gerekir.

Bu faydalıydı (2) (Google tarafından çevrildi)
Maxime Tessier 21-04-2022
JBL kulaklığım OPPO A72 olan telefonuma bağlanmıyor

cevapla | Bu faydalıydı (18) (Google tarafından çevrildi)
Laetitia Amiot 30-12-2022
İlk kez kullandığınızda kulaklıkları şarj etmek ne kadar sürer?

cevapla | Bu faydalıydı (17) (Google tarafından çevrildi)
Milan Prajzler 18-01-2022
indirebileceğim Çekçe navod kılavuzu teşekkür ederim

cevapla | Bu faydalıydı (14) (Google tarafından çevrildi)
Hanna Casandra Eriksen 04-01-2022
Müzik dinlediğimde, ben düğmeye dokunmadan aniden kapanıyorlar. Onlarda yanlış bir şey mi var?

cevapla | Bu faydalıydı (13) (Google tarafından çevrildi)
Anabel 02-02-2022
Sol kulaklığım çalışmıyor. Ve iPhone'uma bağla ne yapabilirim ki her iki taraf da duyulsun teşekkürler

cevapla | Bu faydalıydı (12) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Anabel 02-02-2022
Sol taraf çalışmıyor ne yapmalıyım teşekkürler. Cevap lütfen

Bu faydalıydı (27) (Google tarafından çevrildi)
Mika 10-09-2022
Vaya, sonido, luego busque el ecualizador de sonido konfigürasyonuna sahiptir. Sorun devam ederse, bir poco'yu araştırın. Gerçekten hayır, lo siento.

Bu faydalıydı (8) (Google tarafından çevrildi)
Petra 25-05-2023
Aynı sorun bende de var ne yapmalıyım? Sadece sağı dinle

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Lea 19-12-2023
Bu genellikle katlama işlevi nedeniyle bir tarafta kablo kopmasıdır

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
安川エリナ 17-04-2022
Durdurulduğunda ve güç açıldığında sürekli sağ kulakta tıkırdadığı için sarsıcıdır. Bu bir arıza mı? (Satın alındığı andan itibaren) Yoksa tüm kablosuz kulaklıklar bu tür ses çıkarır mı? (Şimdiye kadar kablolu bir kulaklık olmasa da)

cevapla | Bu faydalıydı (9) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Lea 19-12-2023
Başlangıçta bende de vardı. Bir yıldır kullanıyorum ve sonunda gitti

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
leena karvonen 27-07-2022
Tablete bağlanamıyorum evet telefona kulaklık jbl 510 tb

cevapla | Bu faydalıydı (9) (Google tarafından çevrildi)
Roman 11-12-2022
Kulaklıkları şarj etmek istiyorum ve hiç şarj olmuyor. Kabloyu takıyorum ve cihaz kırmızı yanıyor ve sonra sönüyor ve hiçbir şey olmuyor.

cevapla | Bu faydalıydı (9) (Google tarafından çevrildi)
bob 09-01-2024
510bt kulaklığımdaki her kulaklığın üstünde, kılavuzda ne işe yaradıkları belirtilmeden küçük, dikdörtgen bir delik var. Şarj kablosunun takıldığı kulaklıktaki dikdörtgen delik, şarj kablosunun takıldığı yerin hemen yanındadır. Bu 2 delik nedir?

cevapla | Bu faydalıydı (9) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Klaas vaak 01-12-2024
Bu delikler hava akışı içindir. Tıpkı büyük bir subwoofer'ın içinde bir delik olması gibi. Bas havanın içeri ve dışarı itilmesini sağlar ve bu, temelde zarı bozacak ve bası ve sesin genel kalitesini azaltacak hiçbir basınç olmamasını sağlar.

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Resul Dere 23-10-2022
ürünü biraz uzun bir süredir kullanıyorum aniden kapandı ve çok zayıf bir kırmızı ışık yanmaya başladı cihaz hiç bir şekilde tepki vermiyor ne yapmalıyım

cevapla | Bu faydalıydı (8) Devamını oku
Сергій 07-04-2024
Benim için de aynısı

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Елена 15-05-2022
Kulaklıklar farklı açılardan çalışmıyor. Onları açıp çeviriyorum, hemen anında kapanıyorlar.

cevapla | Bu faydalıydı (7) (Google tarafından çevrildi)
Jean-Paul RIVES 30-11-2021
Bağlantı için zor. Düğmeye birkaç kez basmanız gerekir. Kullanım kılavuzu özetten daha fazlasıdır.

cevapla | Bu faydalıydı (6) (Google tarafından çevrildi)
Laure 22-07-2022
Merhaba, bu kablosuz kulaklığı yeni aldım ama şarj olduğunu hissetmiyorum. Kulaklığımızın şarj olup olmadığını nasıl anlarız? Şarj sırasında kırmızı düğme sürekli mi yanıyor yoksa sadece birkaç saniye mi yanıyor?

cevapla | Bu faydalıydı (6) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
maite 26-07-2022
şarj olurken kırmızı düğme yanık kalmalıdır

Bu faydalıydı (7) (Google tarafından çevrildi)
Christian 15-10-2023
Kulaklığı değiştiremiyorum, turuncu kabloyla takıyorum, kırmızı ışık 2 ila 5 saniye yanıyor, sonra sönüyor, ne yapmalıyım?

cevapla | Bu faydalıydı (5) (Google tarafından çevrildi)
Kim soomie 01-10-2022
Merhaba dünden beri kulaklığımda bir sorun var sadece arka kulağa bağlanıyor ve L çalışmıyor.Bu benim telefonumda sorun değil çünkü başka cihazlarla denedim ve sorun bu.Lütfen bana izin verin tavsiyen varsa bil

cevapla | Bu faydalıydı (3) (Google tarafından çevrildi)
Mehdtes 17-01-2023
JBL 510 BT kulaklığım var ve her başımı biraz hareket ettirdiğimde cihaz kulaklığı çıkardığımı sanıyor ve ardından dinlediğim programı durduruyor. Ne yapalım ?

cevapla | Bu faydalıydı (3) (Google tarafından çevrildi)
Bert Juhlin 27-04-2023
Merhaba! Yeni JBL 510BT kulaklık aldım ama onlardan ses alamıyorum. Şarj ışığı (kırmızı) birkaç dakika sonra söndü, kabloyu bilgisayarın USB'sinden çıkarın, tekrar takın, şarj ışığı bir kez yanıp sönüyor ve sonra sönüyor, bu tekrar ediyor. "ASUS" USB-BT 500(5.0) Bluetooth adaptörüyle desteklediğim daha eski bir masaüstü bilgisayarım HP Z420 var, "Aygıt Yöneticisi"ne göre USB-BT 500 adaptörü mükemmel çalışıyor. Ayrıca en son sürücülere sahibim. Batarya mı hatalı?

cevapla | Bu faydalıydı (3) (Google tarafından çevrildi)
Winny Hartman 23-06-2022
Şimdilik, süper basit kılavuza rağmen çalışmasını sağlayamıyorum. Telefonum görmüyor. Hayal kırıklığına uğradım, para kaybı.

cevapla | Bu faydalıydı (2) (Google tarafından çevrildi)
ISABELLE PEDIOGLU 13-09-2022
merhaba kulaklığımı bağlayamıyorum nasıl yapılır

cevapla | Bu faydalıydı (2) (Google tarafından çevrildi)
HONORINE FQE 15-09-2022
Bir TUNE 510BT JBL kulaklık satın almak istiyorum, ancak ondan önce görüşme sırasında iyi duyulup duyulamayacağımızı söyleyebilir misiniz? teşekkürler

cevapla | Bu faydalıydı (2) (Google tarafından çevrildi)
[email protected] 20-10-2022
Hey JBL510BT harika ama 2 saat dışında şarj süresi ne kadar?

cevapla | Bu faydalıydı (2) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Resul Dere 23-10-2022
48 saat

Bu faydalıydı (0)
Андрей 12-07-2023
Herkese merhaba... JBL Tune 510 BT kulaklığımda bas sıfıra indi, ses berbatlaştı. Hoparlörleri sipariş ettim, değiştirdim, sorun devam etti ... Ne önerirsiniz? Nedeni sadece kulaklıkların içinde, akıllı telefonla hiçbir ilgisi yok ...

cevapla | Bu faydalıydı (2) (Google tarafından çevrildi)
Malena 01-08-2023
Şarj olmuyor, kırmızı ışık bir kez yanıyor ve sönüyor.

cevapla | Bu faydalıydı (2) (Google tarafından çevrildi)
хз 20-01-2024
şarjlı olmalarına rağmen açılmıyorlar

cevapla | Bu faydalıydı (2) (Google tarafından çevrildi)
Zdzisław Nowak 25-08-2022
Belirli bir andan itibaren kulaklığı açtığımda diyot mavi renkte yanıp sönüyor ve ardından TV'den sinyal alamıyorum. Çalıştırmak için şarjlı olmalarına rağmen bir süre şarj kablosunu bağladım ve yardımcı oldu. Endişeliyim çünkü yakın zamanda şikayetten kulaklıklarımı aldım. Kötü bir şey mi oluyordu? Lütfen cevapla. [email protected]

cevapla | Bu faydalıydı (1) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Eddie sb 20-04-2024
aynısı bende de oldu, şarj etmeye çalışıyorum, şarj olduklarında ışığın kırmızı yandığını farkettim, şarj edilmiş olsalar bile belki ne zaman düzeleceklerini söylerim

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
bernard frederic 10-09-2022
tune 510 bt kulaklıkları bluetooth'da playstation 4'te kullanabilir miyim

cevapla | Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
Aleš Kučeva 13-01-2023
3 haftadır işitme duyuma zarar verdiği ve kulağımı ağrıttığı için kesinlikle önermiyorum, aslında üreticisine dava açardım.

cevapla | Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
Raissa 26-01-2023
Merhaba! Jbl 510B kulaklığım var ve bunlarda Google Asistan'ı etkinleştiremiyorum. Talimatları takip ettim ve boşuna. Xiaomi Note 8 pro'm var, üzerinde tüm güncellenmiş android ve google sürümleriyle Google Asistanım var. Jbl uygulamasıyla da denedim ama 510Bt orada uyumlu bir model olarak görünmüyor, ancak tüm sitelerde, açıklamada bu işleve sahip olduğundan bahsediliyor. Nasıl devam edeceğim?

cevapla | Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
Yog 09-09-2023
Köpükler sürtünmeyle çıkarıldıktan sonra nasıl eski haline döner? Köpüğü tekrar kulaklığa takmak imkansız!

cevapla | Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
Christian 15-10-2023
Kulaklığı değiştiremiyorum, turuncu kabloyla takıyorum, kırmızı ışık 2 ila 5 saniye yanıyor, sonra sönüyor, ne yapmalıyım?

cevapla | Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
ربيع بحر 25-09-2024
İş kulaklığını ilk kullanımdan önce şarj etmek gerekiyor mu?

cevapla | Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
Frits Sprenger 02-11-2021
Böyle bir cihazın düzgün, anlaşılır, Hollandaca bir el kitabıyla gelmemesi çok aptalca. Sadece birkaç çizim ve verilen kaba metin Trumpian'da.

cevapla | Bu faydalıydı (0) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
vivien 07-07-2022
Tamamen katılıyorum!

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Ben Deschildre 25-01-2022
kulaklık sesim en alt sehpada bile çok yüksek çok yüksek bunu nasıl düzeltebilirim?

cevapla | Bu faydalıydı (0) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Soomie 01-10-2022
ayarlamak için - tuşuna basabilirsiniz

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
DeeDee 25-04-2022
Telefonum eşlendiğini söylüyor, peki müziği nasıl açarım?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Guy Harton 02-05-2022
Merhaba fransızca kullanım kılavuzunuz var mı? Kulaklıklarım çok iyi çalışıyor ancak başka bir ekranla yeniden bağlantı kurmam gerekiyor (yeni) ve yapamam! LG 27BK430 ekran Teşekkürler GuyHarton

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
RENE LEVIS 27-05-2022
Merhaba, TUNE 510 BT kulaklığımı yeni aldım ama kullanım kılavuzum yok! Orada hiç; aranızda kim var?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Pierre rochette 05-06-2022
Merhaba, kulaklık cep telefonumla çok iyi çalışıyor. Tv samsungvwue Ses çubuklarının hareket ettiğini görsem bile bluethhot ve kulaklıkları iyi ilişkilendiriyorum. Kulaklıkların sesini açın ama hiçbir şey duyma. Soundbar'ımı bile kaldır. Hacim delactv'yi monte edin, ancak başarı sorunu yok mu? teşekkürler

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Jeanluc18e 14-06-2022
Sadece kaskı aldım. Bu fiyata dinleme için fazla iyi. bas mükemmel. Öte yandan, mikrofon whatsapp'ta çok iyi çalışıyor ancak telefonda çalışmıyor. Bu bir xiaomi, nedeni bu mu?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Kim soomie 01-10-2022
Merhaba kulaklığımda bir sorun var sadece R tarafında çalışıyor ve L çalışmıyor.Bu benim telefonumda sorun değil çünkü başka cihazlarda denedim ve tamamen aynı. lütfen bana yardım et

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Marifa 07-10-2022
İlk defa bir kask aldım; benim için imzalayan kullanım kılavuzu Çince; paçavra şarj etmek için takıyorum kırmızı LED iki kez yanıp sönüyor ve şarj etmek imkansız oluyor;

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Humberto 11-10-2022
Merhaba, kulaklığı ilk kez şarj etmek için bağladığımda kırmızı ışık yanıyor. Yük bittiğinde bana ne diyor?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Humberto 11-10-2022
IPHONE cihazımda gördüğüm için kılavuzu indiremiyorum..

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Chibeto 14-10-2022
Sıçramaya veya tere karşı dayanıklıdırlar. Soruyorum?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Chibeto 14-10-2022
Sıçramaya veya tere karşı dayanıklıdırlar. Soruyorum?

cevapla | Bu faydalıydı (0) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Eddie sb 20-04-2024
hafif yağmura evet, eğer daha güçlü bir akışsa hayır, terden haberim yok, belki evet

Bu faydalıydı (1) (Google tarafından çevrildi)
Nesio 17-12-2022
Hey, bir sorum var, her şeyi tamamen susturan telefon görüşmelerinin önceliğini kapatmak mümkün mü?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Filip 11-01-2023
Bir gündür jbl tune510bt kulaklığım var ve kötü çalıyorlar, arkadaşımda aynısı var ve daha yüksek sesle çalıyorlar, bir şeyler yapılması gerekiyor ya da yanlış olan ne? peki teşekkür ederim

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Tonny Hansen 14-01-2023
Sadece sağ tarafta ses var mı?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Ralph Lötje 31-01-2023
Harika kulaklıklar! Ne yazık ki Almanca kullanım kılavuzu yok!

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
bannymame 18-04-2023
jbl'de gürültüsüz mod nasıl etkinleştirilir?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Бақтияр Анесий 22-04-2023
bir kulak daha zayıf geliyor

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Bert Juhlin 27-04-2023
Merhaba! Yeni JBL 510BT kulaklık aldım ama onlardan ses alamıyorum. Şarj ışığı (kırmızı) birkaç dakika sonra söndü, kabloyu bilgisayarın USB'sinden çıkarın, tekrar takın, şarj ışığı bir kez yanıp sönüyor ve sonra sönüyor, bu tekrar ediyor. "ASUS" USB-BT 500(5.0) Bluetooth adaptörüyle desteklediğim daha eski bir masaüstü bilgisayarım HP Z420 var, "Aygıt Yöneticisi"ne göre USB-BT 500 adaptörü mükemmel çalışıyor. Ayrıca en son sürücülere sahibim. Batarya mı hatalı?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Gediminas 05-06-2023
Bir kere 60'ta müzik dinliyorum, başka bir zaman 20'de aynı seste. Ses seviyesini 20'ye sıfırlamak istiyorum, ancak bazen yanlışlıkla sıfırladığım için bu fikri anlamıyorum. 15 volümde tv izliyorum herşey yolunda Teşekkür ederim.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Нурлы Амангелды 29-06-2023
jbl t510 bt aldım ses kalitesi mükemmel ama 5 gündür şarjı bitmedi yüzde 100

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Giulio Perilli 07-07-2023
Bende JBL Tune 510BT var. Bir aramadan sonra bağlantılarını kestim ama kapanmadılar; Beyaz ışık, onları açtığınızda olduğu gibi yanıp sönmeye devam ediyor ve kapatma düğmesini basılı tuttuğunuzda hiçbir şey olmuyor. Ne yapmalıyım?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Pedro Pérez 30-07-2023
Samsung Smart TV series 55 model UE55RU7172U'ya bağlanamıyorum

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Mary L Wrightok 17-08-2023
tamam, kulaklığımı şarj ettim ama şimdi telefonumla eşleştiremiyorum. kulaklıkları açtığımda ışık yeşil, ardından yanıp sönen mavi ışığa dönüşüyor. ne oluyor tamamen kayboldum

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Sylvie Renard 26-08-2023
Merhaba JBL 510bt kulaklıkta sorun yaşıyorum soldaki çok iyi çalışıyor sağdakine gelince ara sıra bağlantım oluyor ama düzenli değil. Sorunu çözmek için ne yapabilirim? şimdiden teşekkürler Sylvia

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Вікторія 05-09-2023
Açma düğmesine bastığımda JBL510WT kulaklığım var. Önce kırmızı ışık, ardından beyaz ve mavi ışık yanar. Bu ne anlama gelebilir?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Keziah mendas 06-09-2023
Kulaklığınızı satın aldım AMA 2 ay sonra iPhone'um artık onu algılamıyor.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Hendriks88 13-09-2023
JBL Tune 510bt'yi JBL kulaklık uygulamasına bağlayamıyorum. Birisi bana yardım edebilir mi?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Mario Savard 14-09-2023
Nasıl bağlanır?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Christian 15-10-2023
Kulaklığı değiştiremiyorum, turuncu kabloyla takıyorum, kırmızı ışık 2 ila 5 saniye yanıyor, sonra sönüyor, ne yapmalıyım?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Jorge Escobar 28-10-2023
Sağ işitme cihazım neden çalmıyor?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Brenda Sylvestre 12-11-2023
Kulaklıkların p65 uyarı etiketiyle gelmesinin nedenini anlamaya çalışıyorum.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Milena 16-11-2023
Kulaklıklar açılıyor, beyaz ışık yanıyor ve hepsi bu. Hiçbir cihaza bağlanmıyorlar, görmüyorlar, ne yapmalı?

cevapla | Bu faydalıydı (0) Devamını oku (Google tarafından çevrildi)
Eddie sb 20-04-2024
kulaklık açıkken +, - ve duraklatma tuşuna ışık mor/pembe olana kadar basmayı deneyin, pembe olmalı, ardından kulaklığı cihazla eşleştirmeniz gerekir (jbltune510 dışında başka bir adı var ama eşleştiremiyorum) hatırlayın) bir kodla 0000 veya 1234 olmalı, değilse nasıl yardımcı olacağımı bilmiyorum

Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Lea 19-12-2023
Kulaklığımı her gün kullanıyorum ve tekrar şarj etmek istiyorum ancak üç kez kırmızı renkte yanıp sönüyor ve kulaklık şarj edilmeden tekrar kapanıyor. Kulaklığımı şarj etmek için ne yapabilirim?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Στελλα 27-12-2023
Kulaklıkları 3 gün aldım, ilk birkaç gün sorunsuz çalıştı, şimdi sadece 1 tanesi duyuluyor ama açıp kapadığımda ses geliyor, ne olabilir?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Larry William McComish 27-01-2024
Sol Hoparlörümü nasıl etkinleştiririm

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Larry William McComish 27-01-2024
Sol Hoparlörümü nasıl etkinleştiririm

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Larry William McComish 27-01-2024
Sol Hoparlörümü nasıl etkinleştiririm

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Андрій 05-02-2024
Programa JBL kulaklık ekleyemiyorum

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Jeronym zamazal 07-02-2024
Kulaklıkları açmaya çalıştığımda 3 saniye boyunca kırmızı bir Ocak ortaya çıkıyor. Eğer birisi varsa lütfen yazsın.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Lillino Tarantino 11-04-2024
JBL 510 kulaklığın kullanım kılavuzunu indiremiyorum, yardımcı olur musunuz? Ayrıca pakette 2 kablo var, biri kulaklıkları şarj etmek için turuncu, diğeri her iki tarafında "jak" bulunan ancak biri diğerinden daha küçük olan siyah ve bunların ne işe yaradığını bilmek istiyorum. Teşekkür ederim

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Kalevi Laini 13-04-2024
Fince kullanım kılavuzu yoktur ve hiçbir yerden indirilemez

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Eddie sb 20-04-2024
merhaba kulaklığım hiçbir cihaza bağlanmıyor, açılır açılmaz mavi ışık yanıp sönüyor, her yolu denedim ama fayda etmedi, başka zamanlarda da oldu ama diğer zamanlarda sorunu çözmeyi başardım ama bu sefer değil. şimdilik bir sorun var mı diye bir uzmana gitmeye çalışacağım. herhangi bir yardım takdir edilmektedir.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
محمد 23-06-2024
Özel bir fabrika sıfırlama düğmesi eklenmelidir Şarj portu yerinden çıkarılmalıdır ve kulaklığı kullandığınız süre boyunca çalışır.

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Настя 25-07-2024
Sürekli olarak kırmızı ve mavi renkte yanıp söner. İngilizce konuşun. Bluetooth modunu açın. Ne yapmalı?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Андрей 12-08-2024
Sesi ucuz Çin sesinden daha iyi

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Giuseppe Tognolo 08-10-2024
Kulaklık 510 BT'nin sesi nasıl artırılır

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
Boullard 27-12-2024
Kulaklıkları cihazlarıma nasıl bağlarım

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
MooN 05-02-2025
Kulaklıkları uygulamaya bağlayamıyorum ve yapılandıramıyorum. Ayrıca kulaklıklarla telefonda konuşamıyorum. Nasıl düzeltebilirim?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
i 07-02-2025
JBL 510BT'yi JBL kulaklık uygulamasında nasıl kontrol ederim

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)
نسرين عامر 09-03-2025
Bluetooth kulaklıktaki nakliye açılışının açılış tarafını bilmek istedim, neyi kullanın?

cevapla | Bu faydalıydı (0) (Google tarafından çevrildi)

Bu kılavuz hakkında daha fazla bilgi

JBL Tune 510BT Kulaklık cihazınız için basılı bir kılavuza sahip olmanın güzel bir şey olduğunun farkındayız. Kılavuzu her zaman web sitemizden indirebilir ve kendiniz yazdırabilirsiniz. Orijinal bir kılavuza sahip olmak istiyorsanız JBL ile iletişime geçmenizi öneririz. Orijinal bir kılavuz sağlayabilirler. JBL Tune 510BT Kulaklık cihazınızın kılavuzunu farklı bir dilde mi arıyorsunuz? Ana sayfamızdan tercih ettiğiniz dili seçin ve mevcut olup olmadığını görmek için model numarasını arayın.

Özellikler

Marka JBL
Modeli Tune 510BT
Kategori Kulaklıklar
Dosya tipi PDF
Dosya boyutu 2.92 MB

JBL Kulaklıklar için tüm kılavuzlar
Kulaklıklar ile ilgili daha fazla kılavuz

JBL Tune 510BT Kulaklık hakkında Sıkça Sorulan Sorular

Destek ekibimiz faydalı ürün bilgileri arar ve sıkça sorulan soruları cevaplar. Sıkça sorulan sorularda hatalı bir cevaba rastlamanız halinde lütfen bunu iletişim formunu kullanarak bize bildirin.

Cihazıma bir kulaklık bağladığımda düzgün çalışmıyor, ne yapabilirim? Doğrulanmış

Kulaklığın bağlı olduğu açıklıkta kir birikmiş ve uygun teması engellemesi mümkündür. Bunu temizlemenin en iyi yolu basınçlı havadır. Şüphe duyduğunuzda, bunu bir uzmana yaptırın.

Bu faydalıydı (1159) Devamını oku

Müziğim ne zaman çok gürültülü? Doğrulanmış

80 desibel (dB) üzerindeki sesler işitmeye zarar vermeye başlayabilir. 120 dB'nin üzerindeki sesler hemen işitme duyusuna zarar verir. Hasarın ciddiyeti, sesin ne sıklıkla ve ne kadar süreyle mevcut olduğuna bağlıdır.

Bu faydalıydı (1048) Devamını oku

Gürültü Engelleme nedir? Doğrulanmış

Gürültü Engelleme, esas olarak kulaklıklarda kullanılan bir tekniktir. Aktif gürültü kontrolü, ortam gürültüsünün etkisini azaltmak veya ortadan kaldırmak için kullanılır.

Bu faydalıydı (639) Devamını oku

Bluetooth duvarlar ve tavanlar arasında çalışıyor mu? Doğrulanmış

Metalden yapılmadıkça, bir bluetooth sinyali duvarlarda ve tavanda çalışacaktır. Duvarın kalınlığına ve malzemesine bağlı olarak sinyalin gücü azalabilir.

Bu faydalıydı (251) Devamını oku

Çocuklar için hangi gürültü seviyesine kadar güvenlidir? Doğrulanmış

Çocukların işitme duyusu yetişkinlere göre daha çabuk zarar görür. Bu nedenle, çocukları asla 85 dB'den daha yüksek gürültüye maruz bırakmamak önemlidir. Kulaklık olması durumunda çocuklar için özel modeller vardır. Hoparlörler veya diğer durumlarda dikkatli olmanız gerekir, gürültü bu seviyeyi aşmaz.

Bu faydalıydı (181) Devamını oku

Kullandıktan sonra kabloyu cihazın etrafına sarabilir miyim? Doğrulanmış

Bunu yapmamak daha iyidir çünkü kabloya zarar verebilir. Yapılacak en iyi şey, kabloyu ürün paketlendiğinde olduğu gibi sarmaktır.

Bu faydalıydı (181) Devamını oku
Kullanım kılavuzu JBL Tune 510BT Kulaklık

İlgili ürünler

İlgili kategoriler

×
Download