1 2 3 4 5
6
ˎ Menu (Menü) Ayarlarõn seçilmesi için.
ˎ -/+ (DeĎiļtirme) Gösterge alanõndaki tüm ayarlarõn deđiņtirilmesi için.
Süre önseçimi Program sonu ... (seçilen programa göre, örn. süre 1:54sa. -> 2sa.;
her zaman bir sonraki saat seçilebilir).
1-24 Sa.
3Sinyal Sinyal sesi ņiddeti dört kademede ayarlanabilir: 0 (kapalõ), 1 (sessiz), 2 (normal), 3 (sesli). 0, 1, 2, 3
# Cihaz kilidi Ayarlanan fonksiyonlarõn yanlõņlõkla deđiņtirilmesine karņõ koruma (Menü tuņu 5 saniye boyunca
basõlõ tutulmalõdõr).
Kapalõ-Açõk
9 Kurutma derecesi Kurutma derecesinin hassas ayarõ için seçilebilir dört kademe vardõr: Beyazlar/Renkliler,
Sentetikler, Mix ve Süper kõsa 40: 0 (düņük) - 3 (çok yüksek).
0, 1, 2, 3
Sõkma devir sayõsõ Çamaņõr makinesindeki sõkma iņlemi sõrasõndaki sõkma devir sayõsõ;
sadece kurutma süresinin kesin olduđu göstergede.
600-1800
Program sonu Gösterge alanõnda \ yanõp söndüđünde.
Programõn yarõda kesilmesi Çamaņõr ilave edilmesi veya çõkartõlmasõ.
Kurutma iņlemi çamaņõr ilave etmek veya çõkartmak için kõsa bir süre için yarõda kesilebilir. Seçilen
program bunun ardõndan devam etmeli ve tamamlanmalõdõr!
Kurutucu asla kurutma prosesi tamamlanmadan
önce kapatõlmamalõdõr!
1. Kapađõ açõnõz, kurutma iņlemi durdurulur.
2. Çamaņõrlarõ ilave ediniz veya çõkarõnõz ve kapađõ kapatõnõz.
3. Ğhtiyaca göre, programlarõ ve ek fonksiyonlarõ yeniden seçiniz.
4. Start/Stop (Baņlat/Durdur) tuņuna basõnõz.
YoĎunlaļmõļ suyun boļaltõlmasõ
Kap, her kurutma iņleminden sonra boņaltõlmalõdõr, kurutma iņlemi sõrasõnda
deđil!
1. Yođunlaņmõņ su kabõ dõņarõ dođru çekilmeli ve yatay olarak tutulmalõdõr.
2. Yođunlaņmõņ su boņaltõlmalõdõr.
3. Kap daima tam olarak yerine oturuncaya kadar itilmelidir.
Gösterge alanõnda ā yanõp sönerse -> sayfa 6/10.
Tiftik filtresinin temizlenmesi
Tiftik filtresi her kurutma iņleminden sonra temizlenmelidir!
1. Kapađõ açõnõz, tiftik filtresini dõņarõ çekiniz ve kapađõ kapatõnõz.
2. Tiftiđi çõkartõnõz (elle tiftik filtresinden geçiriniz).
Çok kirlenmiņ veya tõkanmõņ tiftik filtresi
su ile durulanmalõ ve iyice kurutulmalõdõr!
3. Tiftik filtresini kapatõnõz ve tekrar yerine yerleņtiriniz.
4. Kapaktaki/kapak alanõndaki tiftikleri gideriniz.
Kurutucunun kapatõlmasõ
Program seçme düđmesini ęptal konumuna getiriniz.
Çamaņõrlar kurutucunun içinde bõrakõlmamalõdõr!
Çamaļõrlarõn boļaltõlmasõ
Kurutucunuz otomatik kõrõņõklõk önleyici fonksiyona sahiptir. Tambur, program bitiņinden sonra 30 dakika
boyunca belirli zaman aralõklarõnda hareket eder. Çamaņõrlar gevņek ve yumuņak kalõr (Ek olarak
Bügelleicht cc(Kolay ütüleme) fonksiyonu seçilirse 60 veya 120 dakika).
... ve kiļisel ayarlama
Hasarlõ kurutucuyu kesinlikle çalõņtõrmayõnõz!
Yetkili servise bilgi veriniz!
Kurutucunun
kontrol edilmesi
Çamaļõrlarõn ayrõlmasõ + doldurulmasõ
Ceplerdeki tüm cisimler boņaltõlmalõdõr.
Çakmaklara dikkat edilmelidir!
Doldurma iņleminden önce tambur boņ olmalõdõr!
Yeni kurutucunuz
Tebrikler ä Modern, kalite açõsõndan yüksek deđerde Bosch marka bir
ev aleti almaya karar verdiniz.
Isõ eņanjörlü ve otomatik temizleme tertibatõna sahip yođuņmalõ
kurutucu, düņük enerji tüketimi ve azaltõlmõņ bakõm masraflarõ ile
kendisini gösterir.
Fabrikamõzdan çõkan her kurutucu, fonksiyonu ve kusursuz durumu
hususunda kontrol edilir.
Sorularõnõz için yetkili servisimiz memnuniyetle hizmetinizdedir.
EEE YönetmeliĎine Uygundur.
Çevre kurallarõna uygun atõk imhasõ
Cihazõn ambalajõ çevre koruma kurallarõna uygun ņekilde imha
edilmelidir.
Bu cihaz, elektrikli ve elektronik ekipman atõklarõ (waste electrical and
electronic equipment - WEEE) ile ilgili
2002/96/EG Avrupa
direktifine uygun ņekilde iņaretlenmiņtir.
Bu direktif, AB dahilinde geçerli olan eski cihazlarõn geri alõnmasõna ve
deđerlendirilmesine ait kapsamõ belirler.
Amacõna uygun kullanõm
ęçindekiler Sayfa
ʋHazõrlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋProgramlarõn ayarlanmasõ . . . . . . . . . . . . 2
ʋKurutma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4
ʋÇamaņõrlara iliņkin bilgiler . . . . . . . . . . . 5
ʋBakõm ve temizlik . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ʋPrograma genel bakõņ . . . . . . . . . . . . . .7
ʋKurulum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ʋDonmaya karņõ koruma/Sevk . . . . . . . . . 8
ʋTeknik veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ʋĞsteđe bađlõ aksesuarlar. . . . . . . . . . . . . . 9
ʋHangi durumda ne yapmalõ? ... . . . . . . .10
ʋGüvenlik bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Hazõrlõk Kurulum için bkz. sayfa 8
Programõn seçilmesi + ayarlanmasõ
Ek fonksiyonlar
Kurutma
Filtreli yođunlaņmõņ su
kabõ
Kumanda
paneli
ʋSadece evde kullanmak içindir.
ʋSadece su ile yõkanmõņ olan tekstillerin kurutulmasõ için
kullanõlmalõdõr.
Çocuklar, yanlarõnda yetiņkin bir kiņi olmadan
kurutucunun yanõnda yalnõz bõrakõlmamalõdõr!
Evcil hayvanlar kurutucudan uzak tutulmalõdõr!
Bakõm ve temizlik
Isõ eļanjörü
Kurutucunun õsõ eņanjörü kurutma iņlemi sõrasõnda otomatik olarak temizlenir, gösterge
alanõnda Cln görünür. Yođunlaņmõņ su haznesi temizleme iņlemi sõrasõnda çõkartõlmamalõdõr.
Kurutucunun gövdesi, kumanda alanõ, hava giriļi
Yumuņak, nemli bir bezle temizlenmelidir.
Keskin veya tesirli temizleme maddeleri ve çözücü maddeler kullanmayõnõz.
Deterjan ve temizleme maddesi artõklarõ hemen temizlenmelidir.
Kurutma iņlemi sõrasõnda pencere ve conta arasõnda su birikebilir. Bu, kurutucunuzun
fonksiyonlarõnõ hiçbir ņekilde etkilemez!
YoĎunlaļmõļ su kabõndaki filtre
Yođunlaņmõņ su kabõnõn boņaltõlmasõ sõrasõnda filtre otomatik olarak temizlenir. Temizlik ancak,
yođunlaņmõņ su kabõnõn boņaltõlmasõndan sonra gösterge alanõnda ā sembolü tekrar yanõp
sönerse gereklidir.
1. Yođunlaņmõņ su kabõnõ çekerek çõkartõnõz.
2. Filtreyi oturtulduđu yerden çevirerek çõkartõnõz.
3. Filtreyi su püskürterek temizleyiniz.
4. Fitreyi yerleņtiriniz ve çevirerek yerine oturtunuz.
5. Yođunlaņmõņ su kabõnõ yerine oturuncaya kadar itiniz.
Kurutucuyu sadece filtre takõlõ durumdayken çalõņtõrõnõz!
Nem hissedicisi
Kurutucu, paslanmaz çelikten nem hissedicisi ile donatõlmõņtõr. Nem hissedicisi çamaņõrlarõn
nem derecesini ölçer. Uzun çalõņma sürelerinden sonra nem hissedicisinin üzerinde ince bir
kireç tabakasõ oluņabilir.
1. Kapađõ açõnõz.
2. Nem hissedicisini sert yüzeyli nemli bir süngerle temizleyiniz.
Çelik tel veya aņõndõrõcõ temizleyici kullanmayõnõz!
Kurutma programõnõn seçilmesi ...
Baļlat/Durdur tuļuna basõnõz
Islak elle dokunmayõnõz!
Sadece fiņi tutunuz!
Elektrik fiļinin
prize takõlmasõ
Kurutma
Çamaļõrlara iliļkin bilgiler...
Kumaļlarõn bakõm iļaretleri
Üreticinin verdiĎi bakõm bilgilerine dikkat ediniz!
(cNormal sõcaklõkta kurutma.
'cDüņük sõcaklõkta kurutma -> Ek olarak Schon (Hassas) seçilmelidir.
)cMakinede kurutmayõnõz.
Kesin güvenlik uyarõlarõ -> sayfa 11 dikkate alõnmalõdõr!
Örneđin aņađõdaki kumaņlar kurutucuda kurutulmamalõdõr:
Hava geçirmeyen kumaņlar (örn. lastik kaplõ).
Hassas dokumalar (ipek veya sentetik tüller) -> Kõrõņõklõk olur!
Yađ ile kirlenmiņ çamaņõrlar.
Kurutma iļlemi için yararlõ bilgiler
Muntazam bir kurutma sonucu için, çamaņõrlarõ dokuma türüne ve kurutma programõna göre
ayõrõnõz.
Çok küçük kumaņlar (örn. bebek çoraplarõ) daima büyük çamaņõr parçalarõyla (örn. mendil)
birlikte kurutulmalõdõr.
Büyük çamaņõr parçalarõ (yatak çarņaflarõ) kurutma iņleminden önce katlanmalõdõr.
Fermuarlarõ, kancalarõ ve kopçalarõ kapatõnõz, kõlõflarõn düđmelerini ilikleyiniz.
Tekstil kemerleri, peņtamal bađlama iplerini vs. birbirine bađlayõnõz.
Sentetikleri aņõrõ kurutmayõnõz -> Kõrõņma tehlikesi söz konusudur!
Bu tür çamaņõrlarõ ek olarak kurutmaya bõrakõnõz.
Yün kumaņlarõ kurutucuda kurutmayõnõz, sadece havalandõrõnõz -> Sayfa 7, Yünlülerde son
uygulama Programõ.
Çamaņõrlarõ kurutma iņleminden hemen sonra ütülemeyiniz, belli bir süre katlayõp bekletiniz
-> Böylelikle kalan nem çamaņõrlara daha iyi dađõlõr.
Dokunmuņ tekstiller (örn. tiņört veya trikotaj çamaņõrlarõ) ilk kez kurutulunca çok çeker ->
Extra kuru programõnõ kullanmayõnõz.
Kolalanmõņ çamaņõrlar kurutucuda kurutulmaya sadece belli koņullarda ve sõnõrlõ elveriņlidir
-> Kolalama maddesi, kurumayõ etkileyen bir tortu veya tabakaya sebep olur.
Kurutulacak çamaņõrlarõn yõkanmasõ sõrasõnda yumuņatõcõ miktarõ üretici verilerine göre
ayarlanmalõdõr.
Düņük dolum miktarõnda zaman programõ kullanõlmalõdõr -> Kurutma sonuçlarõnõn optimize
edilmesi.
Çevrenin korunmasõ / Tasarruf bilgileri
Kurutma iņleminden önce, çamaņõrlarõ çamaņõr makinesinde iyice sõkõnõz -> Sõkma devir
sayõsõ yüksek olduđu zaman, kurutma süresi de kõsalõr ve enerji tüketimi azalõr. Sentetikleri
de sõkma iņlemine tabi tutunuz.
Azami doldurma miktarõnõ kullanõnõz, fakat bu miktarõ aņmayõnõz ->
Programlara genel bakõņ -> sayfa 7.
Kurutma iņlemi esnasõnda, kurutucunun bulunduđu yeri iyi havalandõrõnõz.
Hava giriņinin önü kapatõlmamalõ veya üzerine hiçbir ņey yapõņtõrõlmamalõdõr.
Sadece cihaz kapalõyken
yapõlmalõdõr!
Tambur
Gösterge alanõ
Program seçme
düĎmesi
Tüm tuņlar dokunmatiktir,
hafifçe dokunmak yeterlidir!
Kurutma iņlemi sõrasõnda Yođunlaņmõņ su kabõ
dõņarõya dođru çekilmemelidir/boņaltõlmamalõdõr!
Kurutucu sadece tiftik filtresi takõlõ
durumdayken çalõņtõrõlmalõdõr!
Hava giriņi
Tiftik filtresi
Seçilen program için
maksimum dolum
miktarõ göstergesi
Tambur iç
Bkz. programa genel bakõņ -> sayfa 7
Kõrõņõklõklarõ azaltõr ve program bittikten sonraki kõrõņõklõk önleme süresini
uzatõr; iki kademe seçilebilir.
ˎ Bügelleicht c
(Kolay ütüleme)
Hassas kumaņlar için düņük sõcaklõk ', uzun kurutma sürelerinde;
Örn. poliakril, poliamid, elastan veya asetat için.
ˎ Schon
(Hassas)
Program akõņõna iliņkin göstergeler:
kurutma, ütü kuruluđu, dolap kuruluđu, gevņetme/hazõr.
Durum göster-
geleri Ic+c\
Tiftik filtresi temizlenmelidir.
Yođunlaņmõņ su için kap boņaltõlmalõdõr.
Servis göstergeleri
Tiftik filtresi 4
Kap ā
Bu ürün hakkındaki sohbete katıl
Burada Bosch WTW86560 Kurutma makinesi hakkında ne düşündüğünüzü paylaşabilirsiniz. Bir sorunuz varsa öncelikle kılavuzu dikkatlice okuyun. Kılavuz talebinde bulunmak için iletişim formumuzu kullanabilirsiniz.